دوره 4، شماره 3 - ( 1392 )                   جلد 4 شماره 3 صفحات 178-155 | برگشت به فهرست نسخه ها

XML English Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Mohammadi M, Abdaltajedini N. Survey of Russian Loanwords in Persian Language: Case Study on Farhang–e Bozorg-e Sokhan. LRR 2013; 4 (3) :155-178
URL: http://lrr.modares.ac.ir/article-14-7821-fa.html
محمدی محمدرضا، عبدالتاجدینی ناهید. وام‌واژه‌های روسی در زبان فارسی و فرهنگ بزرگ سخن. جستارهای زبانی. 1392; 4 (3) :155-178

URL: http://lrr.modares.ac.ir/article-14-7821-fa.html


1- دانشیار زبان روسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران
2- کارشناس ارشد زبان روسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران
چکیده:   (6572 مشاهده)
فرهنگ بزرگ سخن پژوهشی به نسبت جدید در زمینه فرهنگ نویسی زبان فارسی به شمار می آید که ضمن بهره گیری از دستاوردهای فرهنگ های پیشین، دارای نوآوری های برجسته ای است. این فرهنگ ضمن استفاده از پیکره زبانی در انتخاب واژه ها، به آوانویسی، ترکیبات واژه ها و ارائه مثال ها و شواهد مناسب پرداخته است. یکی از ویژ گی های این فرهنگ، ریشه یابی واژه ها به ویژه واژه های دخیل در زبان فارسی است که در میان آن ها نَود واژه روسی نیز دیده می شود. اما با بررسی دقیق، در شناسایی ریشه این واژه ها کاستی هایی مشاهده کردیم که در مقاله حاضر به آن می پردازیم. هم زمان با بررسی این گونه واژ ها در فرهنگ بزرگ سخن، موارد دیگری را نیز تحلیل می کنیم. در بعضی از وام واژه های روسی تغییرات معنایی و یا حوزه معنایی، در برخی از آن ها گاه تغییرات آوایی و در گروهی دیگر نیز تغییرات دستوری پدیده آمده است. وام واژه هایی نیز روسی انگاشته شده اند؛ ولی پس از بررسی مشخص شدند که آن ها واژ ه های اصیل فارسی بوده اند که به زبان روسی وارد شده و سپس با تغییرات آوایی به زبان فارسی بازگشته اند.  
متن کامل [PDF 322 kb]   (4945 دریافت)    

انتشار: 1392/7/1

ارسال نظر درباره این مقاله : نام کاربری یا پست الکترونیک شما:
CAPTCHA

بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.