TY - JOUR T1 - A Mu’Allaqe from Khaghani TT - مقایسه تطبیقی ساختار و محتوای قصاید عربی خاقانی با معلقات سبع JF - mdrsjrns JO - mdrsjrns VL - 3 IS - 3 UR - http://lrr.modares.ac.ir/article-14-1292-en.html Y1 - 2012 SP - 27 EP - 47 KW - Structure KW - Mu’allaqat KW - Image KW - Semantic KW - Kfaghani’s odes N2 - Among the societies with close geographical, cultural, religious, political commonalities, literary effects and influences can always be seen. Mu’allaqate Sabe, which is the most famous and the best odes of uninformed period, not only has had lots of effects on Arab poets but also many of Persian poets have composed poems based on its effects. Khaghani is one of the poets that in some cases there is external and internal relationship between his poems and mu’allaghat, and in some cases, this relationship becomes an imitative nature. His poems are semantic recompose and recreation that have been told before in Mu’allaqat. In other words, they have been recreated in an imitative texture and shape. These relationships include different backgrounds such as imitation, compilation, translation and coherence. This comparative-descriptive research compares one of Khaghani’s Arabic odes with Sabe’s Mu’allaqat from the viewpoints of justifiability structure, vocabularies, imagination, content, music, etc. At the end, Khaghani’s success in this imitation is researched. Although Khaghani’s poem’s in some areas, particularly in justifiability, structure and semantic have become close to Mu’allaqat but, in comparison with Mu’allaqat, they have weak solidity and stability, specifically in vertical area and individual image in such a way that in Khaghani’s poems, color of complication, difficulty and stress can be seen M3 ER -