The Effect of Incidental and Intentional Instruction of English Collocations on Iranian Advanced EFL Learners

Document Type : مقالات علمی پژوهشی

Authors
1 Assistant Professor of English Language and Literature- Faculty of Humanities and Social Sciences – Golestan University – Gorgan-Iran
2 Ph.D. Candidate in Applied Linguistics – Department of English Language Teaching- Islamic Azad University – Ali Abad Katoul
Abstract
Learning collocations has been regarded as one of the most challenging aspects of language learning which has grabbed much attention in the teaching and learning processes. Therefore, the main purpose of the present study was to investigate the effects of intentional and incidental instruction of English collocations on Iranian advanced EFL learners’ noticing. To this purpose, of 65 participants, 40 (13 male and 27 female) of them who aged between 18 and 32 were chosen based on Oxford Quick Placement Test (OQPT) from Golestan University engineering students. Being homogenized based on OQPT, the participants firstly took a pre-test to check their prior knowledge. They were then divided into three groups, namely intentional (N:13), incidental (N:14), and control (N:13). Then, the participants in the intentional group received explicit instruction on English collocations, while the participants in the incidental group received implicit instruction. The participants took a post-test immediately after five treatment sessions. Stimulated recall sessions were also held to check their noticing of the collocations. After a two-week interval, the participants took a delayed post-test and stimulated recall sessions again to check their noticing. The results of One-way ANOVA and a post hoc test of Tukey (HSD) indicated that there was a significant difference between the intentional group and incidental group in the post-test and delayed posttest. Moreover, the intentional group outperformed both the incidental and control groups. Besides, there was a significant difference between the incidental group and the control group in the post-test and delayed post-test. It is hoped that the findings can be fruitful for language learners, teachers, and syllabus designers.

Keywords

Subjects


منابع
غفار ثمر، رضا، شیرازی زاده، محسن و غلامرضا کیانی (1394). بسترها، چشم‌اندازها، کاربردها و چالش‌های مطالعه واژگان در متون دانشگاهی: ضرورت توجه بیشتر به زبان فارسی و زبان‌آموزان فارسی‌زبان. جستارهای زبانی. د 6. ش 4. صص 153-181.
References
Abu Radawan, A. (2004). The effectiveness of explicit attention to form in language learning, System, 33(1), 69-87.
Doughty.C. (2003). Instructed SLA: Constraints, compensation, and enhancement. In C. Doughy & M. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp. 256-312). Oxford: Blackwell.
Eldaw, M. (1993). Should we teach EFL students collocations? System, 21(1), 101-114.
Ellis, N. (1997). Vocabulary acquisition: word structure, collocation, word class, and meaning. In N. Schmidt & M. McCarthy (Ed.), Vocabulary: Description, acquisition, and pedagogy (pp. 122-139). Cambridge: Cambridge University Press.
Ellis, R. (2001). Investigating form-focused instruction. Language Learning, 51(1), 1-46.
Ellis, R. (2002). Does form-focused instruction affect the acquisition of implicit knowledge? A review of the research. Studies in Second Language Acquisition, 24(2), 223-236.
Ellis, R. (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 141-172.
Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Ellis, R., Basturkmen, H., & Loewen, S. (2001). Preemptive FF in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 35(3), 407 – 432.
Farrokh, P. (2012). Raising awareness of collocation in ESL/EFL classrooms. Journal of Studies in Education, 2(3), 55-74.
Firth, J.R. (1957). Modes of meaning. In J. R. Firth (Ed.), Papers in linguistics 1934-1951, (pp. 190–215). Oxford: Oxford University Press.
Gass, S. M. (1999). Incidental vocabulary acquisition: Discussion. Studies in Second Language Acquisition, 21(9), 319-333.
Hill, J. (1999). Collocational competence. ETP (English Teaching Professional). Issue 11.
Huckin, T., & Coady, J. (1999). Incidental vocabulary acquisition in a second language: A review. Studies in Second Language Acquisition, 21(2), 181-193.
Hulstijn, J. H. (2001). Intentional and incidental second language vocabulary learning: A reappraisal of elaboration, rehearsal, and automaticity. In P. Robinson, (Ed.), Cognition and second language instruction (pp.258-287).Cambridge: Cambridge University Press.
Hulstijn, J. H., Hollander, M., Greidanus, T. (1996). Incidental vocabulary learning by advanced foreign language students: The influence of marginal glosses, dictionary use, and reoccurrence of unknown words. The Modern Language Journal, 80(3), 327–339.
Hunt, A., & Beglar, D. (2005). A framework for developing EFL reading vocabulary. Reading in a Foreign Language, 17(1), 23-59.
Izumi, S. (2002). Output, input enhancement, and the noticing hypothesis. Studies in Second Language Acquisition, 24(4), 541–577.
Jafarigohar, M., & Imanian, M. (2013).The effectiveness of implicit and explicit instruction of English collocation. Global Journal of Foreign Language Teaching, 3(1), 63-89.
Karami, M. (2013). Exploring effects of explicit vs. implicit teaching of collocations on the writing performance of Iranian EFL learners. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics, 4(4), 197-215.
Keller, E. (1979). Gambits: Conversational strategy signals. Journal of Pragmatics, 3(3-4), 219-237.
Krashen, S. (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Oxford University Press.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. New York, NY: Pergamon Press.
Krashen. S. (1993). The effect of formal grammar teaching: Still peripheral. TESOL Quarterly, 26(3), 409-411.
Krashen, S., & Terrell, T. (1983). The natural approach: Language acquisition in the classroom. New York, NY: Pergamon Press.
Larsen-Freeman, D. (2003). Teaching language: From grammar to grammaring. Boston, MA: Heinle & Heinle.
Lesniewska, J. (2006). Collocations and second language use. Studia Linguistica, 123, 95-105.
Long, M. (1983). Does second language instruction make a difference? A review of the research, TESOL Quarterly, 17(3), 359–382.
Long, M. (1991). Focus on form: A design feature in language teaching methodology. In K. De Bot, R. Ginsberg, & C. Kramsch (Eds.), Foreign language research in cross-cultural perspective (pp. 39-52). Amsterdam: John Benjamins.
Long, M. (2000). Focus on form in task-based language teaching. In R. D. Lambert & E. Shohamy (Eds.), Language policy and pedagogy: Essays in honor of a Ronald Walton (pp.179-192). Philadelphia: John Benjamins.
Long, M. H. & P. Robinson. (1998).Focus on form: theory, research, and practice. In C. Doughty & J.Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 15-41). New York, NY: Cambridge University Press.
Mirzai, M. (2012). Implicit vs. explicit vocabulary learning: Which approach serves long-term recall better? 3L: The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 18(2), 1-12.
Mueller, C. M. (2010). Effects of explicit instruction on incidental noticing of metaphorical word sequences during a subsequent reading task. International Journal of English Studies, 10(1), 81-101.
Nattinger, J. R., & DeCarrico, J. S. (1992). Lexical phrases and language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Norris, J., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning, 50(3), 417–528.
Pawley, A., & Syder, F. (1983). Two puzzles for linguistic theory: Native-like selection and native-like fluency. In J. C. Richards & R. Schmidt (Eds.), Language and communications (pp. 191-226). London: Longman.
Pellicer-Sánchez, A. (2017). Learning L2 collocations incidentally from reading. Language Teaching Research, 21(3), 381-402.
Peters, A. (1983). The units of language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Peters, E. (2014). The effects of repetition and time of post-test administration on EFL learners’ form recall of single words and collocations. Language Teaching Research, 18(1), 75-94.
Poole, A. (2005). FFI: Foundations, applications, and criticisms. The Reading Matrix, 5(1), 47-56.
Qi, D.S. & S., Lapkin (2001). Exploring the role of noticing in a three stage second language writing task. Journal of Second Language Writing, 10(4), 277-303.
Robinson, P. (2005). Cognitive abilities, chunk-strength, and frequency effects in implicit artificial grammar and incidental L2 learning: Replications of Reber, Walkenfeld, & Hernstadt (1991) and Knowlton and Squire (1996) and their relevance for SLA. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 235-268.
Rosa, E., & O'Neill, M. D. (1999). Explicitness, intake, and the issue of awareness: Another piece to the puzzle. Studies in Second Language Acquisition, 21(4), 511-556.
Seedhouse, P. (1997). Combining form and meaning. ELT Journal, 51(4), 336-344.
Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge: Cambridge University press.
Schmitt, N. (2008). Review article: Instructed second language vocabulary learning. Language Teaching Research, 12(3), 329–363.
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11(2),129-158.
Schmidt, R. (1993). Awareness and second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 13, 206-226.
Schmidt, R. (1994a). Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics. In J. H. Hulstijn & R. Schmidt (Eds.), Consciousness in second language learning. AILA Review, 11, 11-26.
Schmidt, R. (1994b). Implicit learning and the cognitive unconscious: Of artificial grammars and SLA. In N. C. Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning of languages (pp. 165-209). San Diego, CA: Academic Press.
Schmidt, R., & Frota, S. (1986). Developing basic conversational ability in a second language: A case study of an adult learner of Portuguese. In R. R. Day (Ed.), Talking to learn: Conversation in second language acquisition (pp. 237-326). Rowley, MA: Newbury House.
Shahrzad, A., & Derakhshan, A. (2011). The effect of instruction in deriving word meaning on incidental vocabulary learning in EFL context. World Journal of English Language, 1(1), 68-79.
Sharwood Smith, M. (1981). Consciousness-raising and the second language learner. Applied Linguistics, 2(2), 159–68.
Sharwood Smith, M. (1991). Speaking to many minds: on the relevance of different types of language information for the L2 learner. Second Language Research, 7(2), 118–32.
Sharwood Smith, M. (1993). Input enhancement in instructed SLA: Theoretical bases. Studies in Second Language Acquisition, 15(2), 165-179.
Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford University Press.
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. The Modern Language Journal, 82(3), 20–337.
Waring, R., & Takaki, M. (2003). At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader? Reading in a Foreign Language, 15(2), 1–27.
White, J. (1998). Getting the learner’s attention: A typographical input enhancement study. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 85-114). Cambridge: Cambridge University Press.