Examining the syntactic level of the language of Ashura book of Sar-e-Asrar based on Todorov's theory

Document Type : مقالات علمی پژوهشی

Authors
1 Associate Professor of Persian Language and Literature, Razi University, Kermanshah, Iran.
2 , Researcher in postdoctoral course in Persian language and literature, Razi University, Kermanshah, Iran.
Abstract
The Historical Ashura books are historical reflections of the Ashura event and they are expressed in the form of narration. The application of new theories of literary criticism in the analysis of historical provides a better understanding of the narrative context of these works. The purpose of this study is to introduce an unknown Ashura historical book and its narratology from Todorov's point of view. This article tries to examine the syntactic level of narration in the book Sar-e-Asrar in a descriptive-analytical way. So that narratives better illustrates the narrative structure of such works. Todorov's narrative analysis is one of the most prominent structuralist approaches that deals with manifestations such as syntactic representation. According to the findings of the research, the narration with its developments, propositions, etc., which show the syntactic manifestation of the narration, has advanced the design of the narration. In terms of linguistic structure, the murder is based on the traits and actions of the characters. From a syntactic point of view; It has ten basic enhancements that include a minor enhancement. According to the findings of the research, the narration with its developments, propositions, etc., which show the syntactic manifestation of the narration, has advanced the design of the narration. In terms of linguistic structure, the book is based on the traits and actions of the characters. From a syntactic point of view; It has ten basic enhancements that include a minor enhancement. Descriptive and present propositions have emerged side by side with various narrative aspects...

Keywords

Subjects


منابع
• The Holy Quran.
• Ahmadi, b. (1991). Text structure and interpretation.
• Akhot, A. (2000). Persian grammer.
• Azad, R. (2010). Narratology of Hamidi authorities based on Todorov's theory, Literary Researches, 7(26), 9-32.
• Bresler, Ch. (2016). An introduction to the theories and methods of literary criticism. Translation by M, Abedini-Far.
• Eagleton, T. (2001). An introduction to literary theory. Translation by A, Raqeb.
• Hoshangi, M. & Jafari, F. (2014), analysis and analysis of Sheikh Eshraq's "Red Wisdom" message, based on Todorov's narrative theory, Literary Researches, 12(47), 145-164.
• Jalili-Kermanshahi, Sh., & M., Jalili-Kermanshahi (n.d.). Ser Al'asrar fi Musybỉ 'Abiy Al'ayima Al'athari(ea), Correction, revision and commentary by M. Malmir & M. Moradi karkhaneh.
• Javaheri, S. & Nik Manesh, M. & Panahi, M. (2014). Analysis of the verbal representation of the narration in Attar Neishaburi's Tragedy based on Todorov's theory, Literary Researches, 45-11, 102-81.
• Javaheri, S., & M., Nik Manesh. (2014). A form of narration by Attar Nishaburi. literature study. 9 (31). 137-157.
• Karimi Mirfathi, P. (2011). Structural analysis of the story plot of Keumerth based on the models of Todorov, Bermon and Grimas, Fiction Studies, 1-1, 95-83.
• Karimi, P. & Safari, J. & Fathi, A. (2011). Structural analysis of two anecdotes from Bostan Saadi based on the models of Todorov and Bermon, Persian Language and Literature, 4(13), 105-127.
• khoshnoodi, b. & Nazari Charudeh, A. & Firozan, D. (2014). Examining the structure of narration in the tales of Baharestan Jami based on the structuralist book of Tzutan Todorov, Textology of Persian Literature, 7-3 (27), 101-120.
• Lechet, J. (1991). Fifty contemporary thinkers from structuralism to postmodernism. Translation by F. Fatimi.
• Makarik, A. (2015). Encyclopedia of contemporary literary theories. Translation of M. Mohajer & M. Nabavi.
• Martin, V. (2003). Narrative theories. Translation of M. Shahba.
• Mohammadi Fesharaki, M. & Khodadadi, F. (2012). ‌Comparison of the story structure in Attar's two works based on two new structuralist models of story writing, Linguistic Studies, 3(4), 179-202.
• Mohseni, A. & Sadeghi, S. (2019). The function of the narrative syntax of the short story "My wife's dignity" by Abdul Qaddoos. (based on Todorov's narrative structure model), Arabic Language and Literature, 22, 112-126.
• Nabilu, A. (1389). Analysis of four stories with similar narrative structure based on Tzutan Todorov's theory. Literary researches. 7 (29).199-167.
• Parsa, A. & Taheri, Y. (2013), investigation of narrative features in Marzbannameh anecdotes based on Tzutan Todorov's theory, Persian Language and Literature Research, 4-2(14), 1-16.
• Rihaniya, P. & Nurai, A. & Salemian, G. (1401). Analyzing the syntactic representation of narrative in Khosrow & Shirin Nizami, Majnoon and Laili by Dehlavi and Nel and Daman by Faizi based on Todorov's theory, Kohnnameh Adab Parsi, 13-1(34), 319-349.
• Roberts, J. (2010). History and narration. Translation by J. Farzaneh Dehkordi.
• Sadeghi, H. & Mashhadhi, M. (2017). Analyzing the narrative features of the King and the Maiden Masnavi and similar narratives based on the model of Tzutan Todorov, Persian Language and Literature, Sanandaj Azad University, 10, 34, 105-87.
• Safai Sangri, A. & Taghinejad Roudbane, F. (2016). Analyzing the patterns of the narrative structure of Hariri authorities based on the theory of Tzutan Todorov, Research Journal of Arabic Literature Review, 7-14(72), 62-80.
• Safainia, N & A, Azar (2017). The narratology of the story of Khwaja Numan based on Todorf's theory. Researches of literary criticism and stylistics. 10(37).118-99.
• Safainia, N. & Azar, A. (2022). Amir Arslan's use of fiction in Tzutan Todorov's narrative theory (with emphasis on the narrative aspects of the story), interpretation and analysis of Persian language and literature texts (Dehkhoda), 13-50, 80-59.
• Scholes, R. (2008). An introduction to structuralism in literature. Translation by F, Taheri.
• Selden, R. & P. Widdowson (2005). Guide to contemporary literary theory. Translation by A, Mokhbar.
• Shafiei, S. & Gholamhosseinzadeh, G. & Shoairi, H. & Bozor Bigdeli, S. (2017). Identifying the narrative periods of Risalat al-Tayrs based on four generations of narration, Linguistic Studies, 9 (3), 99-127.
• Shairi, M. (2014). Literary semiotics: theory and method of literary discourse analysis.
• Shairi, M. (2015). Semantic-semantic analysis of discourse.
• Shairi, M. (2016). Basics of modern semantics.
• Shakiba, A. & Staji, A. & Alavi Moghadam, M. (2019). Structural analysis of two stories from Ajaibnameh Hamadani based on Todorov's narrative model, Textology of Persian Literature, 12-1(45), 41-55.
• Shamisa, S. (2004). Expression.
• Sharif Razi, M. (2013). The treasure of scientists.
• Shokri, Y. (2017). Examining the story of the lion and the cow from Kalila and Demaneh based on the syntactic expression of Todorov's theory of narratology, Fanun Adabi, 10-4(25), 76-67.
• Todorov, T. (2004) Structural boutique. Translation by M, Nabavi.
• Todorov, T. (2007). Theory of literature. Translation by A, Parsai.
• Todorov, T. (2010). Boutiques of Prose: A New Research on Tales. Translation by A, Ganjipur.
• Todorov, T. (2016). Literature in danger. Translated by M. Shojaei.
• Tyson, L. (1991). Theories of contemporary literary criticism. Translated by M. Hassanzadeh & F. Hosseini.
• Vahadani Far, A. & Sarafi, M. & Basiri, M. (2016). Analysis of Golestan and Bostan anecdotes based on Todorov's theory, Textology of Persian Literature, 9-3 (35), 63-80.
• Webster, R. (2002). An introduction to literary theory research. Translated by M, Visi.
• Yousefipour Kermani, P. (2019). Criticism and analysis of narrative features of Shirin and Khosro by Amir Khosro Dehlavi based on Todorov's point of view, Studies in Language and Lyrical Literature, 10, 35, 100-89.

Articles in Press, Accepted Manuscript
Available Online from 13 July 2025