جستارهای زبانی، جلد ۱۰، شماره ۳، صفحات ۱۱۹-۱۴۲

عنوان فارسی تحلیل زبان‌شناختی «خروج آمریکا از برجام» در گفتمان‌های دو شبکۀ «العربیه» و «المنار»
چکیده فارسی مقاله رسانه­ها نمی­توانند مخاطبان خود را وادار سازند که «چگونه» بیندیشند؛ اما می­توانند با به­کارگیری مهارت­هایی، آن­ها را ترغیب کنند که به «چه موضوعی» فکر کنند، به همین منظور با برجسته­سازی پیام­هایی که در راستای اهداف آن­هاست، توجه مخاطبان را به آن موضوع جلب می­کنند. برای برجسته­سازی پیام در رسانه­ها، تکنیک­های مختلفی وجود دارد که از جمله آن­ها، تکنیک­های زبانی است. پژوهش حاضر به تحلیل زبان­شناختی خروج امریکا از برجام در گفتمان­های دو شبکۀ «العربیه» عربستان و«المنار» لبنان با استفاده از الگوی ون­دایک می­پردازد. «برجسته­سازی» و «حاشیه­رانی» تکنیک­هایی هستند که این دو شبکه تلاش کردند با بهره­گیری از آن، قوت گفتمان خود را برجسته کنند ودرمقابل قوت غیر (دشمن) را به حاشیه ببرند و ضعف وی را برجسته کنند. داشتن ایدئولوژی متفاوت نسبت به برجام، معیار اصلی انتخاب این دو شبکۀ خبری بوده است. این شبکه­ها تلاش کردند با استفاده از ابزارهای زبانی چون تکرار، مبالغه، تضاد، قصر و... به­دنبال تأثیرگذاری بر مخاطب و اقناع وی باشند و به همین منظور با انتخاب دقیق حروف و واژگان به‌کار رفته در متن اخبار، واقعیت­ها را به گونه­ای دیگر نشان دهند و پیام پنهان مورد نظر خود را زیرکانه و غیرمستقیم به مخاطبان منتقل کنند.
 
کلیدواژه‌های فارسی مقاله واژه‌های کلیدی، تحلیل گفتمان، برجام، ون دایک، العربیه، المنار.

عنوان انگلیسی The Linguistic Analysis of American Exit from Joint Comprehensive Plan of Action in the Discourses of Al-Arabia and Al-Manar Satellite Channel
چکیده انگلیسی مقاله The media can never force their audience to think but they can use some techniques to make you think about what they want to manipulate. By highlighting the messages in line with their goals, they attract the audience's attention to the subject they are interested in. This study deals with the linguistic analysis of the American withdrawal from the  Joint Comprehensive Plan of Action in the discourses of the two satellite channels called – Al-Arabiya  and Al – Manar adopting Teun van Dijk theoretical framework. In order to foreground a message in media, there are several techniques among them the linguistic ones are highly common. By analyzing the exit of America from JCPOA, the current research aims at investigating linguistic components of this event as reflected in Al-Arabiya and Al – Manar. Marginalization and foregrounding are among the techniques used by these channels in order to highlight the power of their discourse and to bold the weakness of the rival discourse. The reason to choose these channels was their different ideology vis-à-vis the JCPOA. These channels have tried to use linguistic tools such as repetition, exaggeration and contradiction to influence and persuade the audience. To do this, they carefully selected the letters and words used in the text of the act in a different way.
 
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Key words, Discourse analysis, JCPOA, Teun van Dijk, Al-Arabia, Al-Manar.

نویسندگان مقاله رضاعلی قاسمی نسب | Reza ali Ghaseminasab
Ph.D. Candidate in Arabic Language and Literature – Semnan University – Semnan –Iran
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی، دانشگاه سمنان، ایران

علی ضیغمی | Ali Zeighami
Assistant Professor of Arabic Language and Literature – Semnan University – Semnan –Iran.
استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه سمنان، ایران

سید رضا میراحمدی | Reza Mirahmadi
Assistant Professor of Arabic Language and Literature – Semnan University – Semnan –Iran
استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه سمنان، ایران


نشانی اینترنتی http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-19083-1&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده مقالات علمی پژوهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات