جستارهای زبانی، جلد ۸، شماره ۲، صفحات ۱۹۷-۲۲۳

عنوان فارسی راه‌اندازی شبکه هم‌نت: شبکه‌ای برای تبیین باهمایی واژگانی
چکیده فارسی مقاله در این مقاله برای نخستین‌بار شبکه‌ای با جست‌وجوی تحت وب برای تبیین «باهمایی واژگانی» بر پایه معناشناسی قالبی پیشنهاد داده و آن را «هم‌نت» می‌نامیم و با قالب‌نت که شبکه‌ای برای تبیین قالبی واژگان است، پیوند می‌دهیم. این شبکه نه‌تنها به درک ما از باهمایی واژگانی یاری می‌رساند، بلکه می‌تواند مقدمه‌ای برای پژوهش‌های رایانشی در مورد ماهیت ترکیبات واژگانی باشد. برای توصیف چگونگی کارکرد این شبکه، به‌عنوان نمونه باهمایی با واژه «دست» در نظر گرفته شد و داده‌ها از منابع مختلف از جمله دو پیکره بی‌جن‌خان و پایگاه دادگان زبان فارسی استخراج شد. روشی که برای بررسی باهمایی در این پژوهش به کار رفته، عبارت است از مقایسه قالب‌های اجزای ترکیب واژگانی با قالبی که کل ترکیب در آن تعریف می‌شود. نتیجه این‌که از طریق مقایسه این قالب‌ها و شیوه ارتباط آن‌ها با یکدیگر، نه‌تنها نوع ترکیب (از جمله ساده، استعاری و مجازی) دست‌یافتنی است، بلکه می‌توان به اطلاعاتی در مورد انگیزه‌های فرهنگی و تاریخی که در پس ترکیب‌های هم‌آیند قرار گرفته‌اند، دست یافت.  
کلیدواژه‌های فارسی مقاله باهمایی واژگانی،استعاره،مجاز،واژگان کلیدی، معناشناسی قالبی،قالب‌نت

عنوان انگلیسی ColloNet: A network for Analyzing Collocations
چکیده انگلیسی مقاله In this paper, we are suggesting a website, which we have called ColloNet, for explaining lexical collocations based on frame semantics.It is going to be connected to FrameNet that is a network drawing frames of lexemes. This network not only helps us comprehend the nature of collocations, but also is an introduction to more computational linguistics researches. We have considered the word 'dast' to explain different functions and applications of this website. The data are collected from two Persian corpora: Bijan Khan and Persian Database. A descriptive-comparative-analytic approach has been used to compare and analyze the frames, in which the collocates, the base and the whole construction are being defined. Consequently,by comparing frames and analyzing the relations between elements, we can not only understand the type of collocation (such as simple, metaphoric or metonymic), but also obtain some information regarding historical, political, social and cultural motivations behind collocations.  
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Frame Semantics,FrameNet,Lexical Collocations,metaphor,Metonymy

نویسندگان مقاله سید حمزه موسوی | seyed hamzeh mousavi
assistant professor of linguistics, university of shahrood, semnan, iran
استادیار زبان شناسی، دانشگاه صنعتی شاهرود، سمنان، ایران
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه صنعتی شاهرود (Shahrood university of technology)


نشانی اینترنتی http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-1756&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات