جستارهای زبانی، جلد ۷، شماره ۵، صفحات ۲۲۵-۲۵۳

عنوان فارسی تغییرات معنایی و مفهوم‌سازی‌‌های فرهنگی نام‌اندام دست در جزء اول اسامی مرکب زبان فارسی در قالب زبان‌شناسی شناختی
چکیده فارسی مقاله در این مقاله تغییرات معنایی و شیوه مفهوم‌سازی نام‌اندام دست در جزء اول 160 اسم مرکب فارسی بررسی می‌شود. مسئله و پرسش‌های اصلی پژوهش عبارتند از اینکه شیوه تغییرات معنایی این مفهوم در واژه‌های مرکب فارسی چگونه است و آیا می­توان  از تحلیل معنایی، حافظه جمعی، فرهنگی و اجتماعی جامعه زبانی فارسی را دریافت و آن را با دو جامعه زبانی انگلیسی و چینی مقایسه کرد. هدف این بررسی، کاوش شیوه تغییر و نیز افزایش معنی نام اندام "دست" در فرایند ترکیب این واژه با اسمهای دیگر فارسی است، به گونه‌ای که در پایان از تفاوت‌ها میان این سه زبان در شیوه تغییرات معنایی و مفهوم‌سازی‌های این نام اندام، تبیین فرهنگی به دست داده شود و برای تنوعات زبانی تبیین غیر زبانی( شناختی- فرهنگی) ارائه شود. روش مطالعه پیکره‌بنیاد، بر پایه فرهنگ‌ سخن و در قالب رویکرد زبان‌شناسی فرهنگی صورت گرفته است. یافته‌های پژوهش نشان می‌دهند که تفاوتهای موجود در شیوه مفهوم‌سازی در این چند زبان دارای تبیین فرهنگی هستند. نوآوری این تحقیق در این است که تغییرات معنایی این نام اندام را در کلمات مرکب به روش عینی می‌کاود، از تفاوت زبانها تبیین فرهنگی به دست می­دهد، بسامد هر مفهوم را لحاظ می­کند. نتایج و دستاوردهای این پژوهش عبارتند از: تحلیل فرهنگی تفاوتها و شباهتهای موجود در سه زبان مذکور، به تصویر کشیدن شیوه تغییرات معنایی در زبان، معرفی روش جدیدی برای آموزش واژه‌های زبان فارسی با استفاده از الگوی کاکتوس و معنی شناسی مطابقه‌ای و روان‌شناسی فرهنگی. دیدگاه نقدی مقاله بر این است که برای بررسی مسیر تغییرات معنایی کلمات لحاظ نمودن فرایند ترکیب نیز الزامی است.  
کلیدواژه‌های فارسی مقاله واژه‌های کلیدی، تغییرات معنایی،مفهوم‌سازی‌های فرهنگی،الگوی کاکتوسی،عناصر واژگانی

عنوان انگلیسی Semantic Change and Cultural Conceptualization of body-part dast "hand" in Persian, as used in the first part of compound nouns in Cognitive –Cultural Framework
چکیده انگلیسی مقاله The body-part term dast 'hand' is investigated in this article as used in the first part of 160 Farsi compound nouns. The questions are: How is the semantic change pattern of hand used in Persian compound nouns? Also how the collective mind and social/ cultural memory of Persian linguistic society can be accounted for and compared with Chinese and English? The aim is investigation of semantic change  or even meaning proliferation pattern of hand in compounding so that the analysis of differences and variations can be explained by the cultural differences in a way that non linguistic(cognitive- cultural) explanations are used to explain language variations. The method used here is a corpus-dictionary investigation based on SOKHAN in a cultural linguistics framework. As for findings the results show that conceptualization differences do have cultural explanations. Here, the innovation is that of the investigation of the semantic change of this body term as used in compound contexts based on an objective way, considering word frequency,and representing cultural explanations finally. As for the results and achievements: cultural analysis of  differences and similarities of Farsi, Chinese, and English, meaning changing illustration, introducing a new way of  vocabulary learning based on cactus model by the use of contrastive semantic and cultural psychology. Here, the critical point of view is that it is necessary to study semantic change pattern in compound contexts.  
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله semantic change,cultural conceptualization,The Cactus Model,lexical terms

نویسندگان مقاله معصومه مهرابی | masoume mehrabi
assistant professor of linguistics at ayatolla borujerdi university, borujerd, lorestan, iran
استادیار زبان شناسی دانشگاه ایت الله بروجردی، بروجرد، لرستان، ایران

آرمان ذاکر | arman zaker
assistant professor of linguistics at the university of ayatollah boroujerdi, boroujerd, lorestan, iran
استادیار زبان شناسی دانشگاه ایت الله بروجردی، بروجرد، لرستان، ایران


نشانی اینترنتی http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-4800&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات