|
جستارهای زبانی، جلد ۶، شماره ۱، صفحات ۴۱-۵۶
|
|
|
عنوان فارسی |
بررسی تفاوتهای ساختاری گروهواژههای عدد و معدود در حالت نهادی و مفعولی در زبانهای روسی و فارسی |
|
چکیده فارسی مقاله |
یکی از جنبههای مهم آموزش زبانهای خارجی توجه به تفاوتهای زبانی و تأثیر آنها در فرآیند یادگیری است. شمار اشیا جزء پدیدههای عام زبانی است که در زبانهای مختلف به اشکال مختلف نشان داده میشود. امکانات زبانهای روسی و فارسی در بیان شمار اشیا، بهویژه در سطح صرفی- نحوی کاملاً متفاوت است و به همین دلیل یادگیری و کاربرد صحیح «گروهواژههای عدد و معدود» (عدد+ اسم/ عدد+ صفت+ اسم) در حالت فاعلی و مفعولی در زبان روسی، یکی از مسائل دشوار مربوط به یادگیری این زبان برای فراگیران ایرانی است. تغییر ساختهای مورد اشاره زبان روسی با توجه به ملاکهایی مانند حالت دستوری، نوع عدد، جنس معدود، جاندار یا بیجان بودن آن از مقولاتی هستند که این ساختها را در تقابل با یک ساخت واحد در زبان فارسی قرار میدهد. هدف این پژوهش مقایسه ساختهای ذکرشده در دو زبان روسی و فارسی و بررسی علل بروز خطاهای یادگیری روسیآموزانِ فارسیزبان و تحلیل آنها با هدف رفع مشکلات آموزشی زبانآموزان ایرانی است. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
واژگان کلیدی، عدد،معدود،گروه اسمی،هدایت نحوی،شمار،زبان روسی،زبان |
|
عنوان انگلیسی |
The Study of Structural Differences in Numeral Phrases in Nominative and Objective Forms between Russian and Persian Languages |
|
چکیده انگلیسی مقاله |
One of the important aspects in learning foreign languages is considering differences between languages and their effects on the learning process. Number of objects is one general phenomenon, which is shown in different ways in different languages. There are many different ways to represent the number of objects in Russian and Persian languages, especially in morph-syntactic level. So learning and using numeral phrases (number + noun, number + adjective + noun) correctly in the nominative and objective cases in Russian is one of the difficult problems for Iranian students. In Russian language, this structure changes according to such criteria as grammatical case, number, animacy and inanimacy, and all of these structures are in contrast with similar structures in Persian. The purpose of this paper is to compare these structures between Russian and Persian languages. We further study and analysis the mistakes of Iranian students in learning and using numeral phrases in nominative and objective forms, and resolve them. |
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
Number,Noun,Noun Phrase,Syntax direction,Number |
|
نویسندگان مقاله |
امیر حسینی | amir hoseini associate professor, department of russian language, university of tehran, tehran, iran دانشیار آموزش زبان روسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه تهران (Tehran university)
شلیر ابراهیم شریفی | shler ebrahim sharifi ph.d. student, department of russian language, university of tehran, tehran, iran دانشجوی دکتری آموزش زبان روسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه تهران (Tehran university)
|
|
نشانی اینترنتی |
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-1763&slc_lang=fa&sid=14 |
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
fa |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
|
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|