|
جستارهای زبانی، جلد ۶، شماره ۱، صفحات ۸۷-۱۱۰
|
|
|
عنوان فارسی |
نقشهای ارتباطی سکوت بلیغ در زبان فارسی؛ مطالعه موردی: فیلم «جدایی نادر از سیمین» |
|
چکیده فارسی مقاله |
مطالعه حاضر بررسی نقشهای ارتباط سکوت بلیغ در زبان فارسی را هدف خود قرار داده است. بر این اساس و به کمک چارچوب افرات (2008) که سکوت بلیغ را ابزاری فعال در انتقال پیام و برآوردن نقشهای ارجاعی عاطفی، ترغیبی، شعری، همدلی و فرازبانی میداند، فیلم «جدایی نادر از سیمین»، بهعنوان اولین فیلم ایرانی برنده جایزه اسکار، به دلیل برخورداری از روایتهای پنهانی که به واسطه سکوت شکل میگیرند، در چارچوب پیشنهادی افرات (2008) مورد بررسی قرار گرفت تا مشخص گردد که اولاً این موارد، منتقلکننده کدام معانی و نقشهای ارتباطی هستند و ثانیاً عوامل بافتی، اعم از زبانی و موقعیتی و کاربردشناختی، چه نقشی در انتقال معنا و نقشآفرینی سکوت بلیغ در ارتباطی موفق بر عهده دارند. نتایج مطالعه حاکی از آن است که سکوت بلیغ به شکل تأثیرگذاری در این فیلم در خلق و انتقال انواع مختلف نقشها و معانی، مورد استفاده قرار گرفته است که این خود میتواند از عوامل زبانی برای موفقیت فیلم یادشده باشد. از طرفی مشاهده گردید که هدف ارتباط، بافت موقعیتی، نوع مخاطب، روابط قدرت بین مشارکان و هنجارهای فرهنگی و اجتماعی، از جمله عوامل بافتی و کاربردشناختی بودند که در ترجیح استفاده از سکوت بلیغ بر کلام صریح برای برآوردن یک نقش ارتباطی، سهم بهسزایی دارند. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
واژگان کلیدی، سکوت،سکوت بلیغ،نقش ارتباطی،جدایی نادر از سیمین |
|
عنوان انگلیسی |
Functions of Eloquent Silence in Persian: The Case of Iranian Movie “A Separation” |
|
چکیده انگلیسی مقاله |
This paper aims at investigating the communicative functions of eloquent silence in Persian. It also investigates how contextual and pragmatic factors pave the way for silence to have such functions. In this regard, "A Separation" (2011), a widely known Oscar-winner Iranian movie by Asghar Farhadi was selected, and analyzed. This movie has been met with universal acclaim from film critics, and seemingly has utilized silence successfully in order to carry and convey some hidden messages. Instances of eloquent silence were collected and then analyzed based on Ephratt (2008) in an attempt to determine the communicative functions of each case. Our main argument has been that eloquent silence can convey different communicative hints in the course of linguistic exchanges in Persian. The results showed that eloquent silence usages do play a key role in communication in this movie and accordingly in Persian. These usages also have different types of function for the realization of which different contexts of situation seem to be at work. We also tried to analyze and explain the way contextual and pragmatic factors impact upon determining these communicative functions. In this regard, the study depicts that aim of communication, context of situations, target of communication, and power relations between interlocutors, as well as cultural and social norms are among the most important contextual and pragmatic factors, active in preferring silence over speech. |
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
Silence,Eloquent silence,Communicative functions,“A Separation” |
|
نویسندگان مقاله |
حدایق رضایی | hadaegh rezaei assistant professor, linguistics department, university of isfahan, isfahan, iran استادیار زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
مینا قندهاری | mina ghandhari m.a. student of linguistics, university of isfahan, isfahan, iran دانشجوی کارشناسی ارشد زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
|
|
نشانی اینترنتی |
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-4360&slc_lang=fa&sid=14 |
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
fa |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
|
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|