جستارهای زبانی، جلد ۵، شماره ۳، صفحات ۸۱-۱۰۰

عنوان فارسی مناسبات بینامتنی و التفات به گفت‌وگومندی در زبان شعری قیصر امین پور
چکیده فارسی مقاله ژولیا کریستوا نخستین ­بار در جستاری در مورد آرای باختین، نظیر «منطق گفت‌وگومندی» و کاربست برخی از آن­ها در نمونه­هایی از متون ادبی، اصطلاح «بینامتنیت» را مطرح کرد. او مناسبات و ملاحظات بینامتنی را قبل از هر چیز موجب رهایی متن ادبی از یک نظام معنایی محدود دانست. از آن پس، او و دیگر پساساختارگرایان، نظیر رولان بارت، بسیاری از انگاره­های مرتبط با مفهوم گفت‌وگومندی را گسترش دادند و هر متن ادبی را در پیوند مستمر و وثیق با متن­های دیگر و درهم­آمیخته با آن­ها دانستند. از این منظر، هیچ متنی یکه و نوظهور نیست؛ بلکه حاصل نوشتارهایی است که از خاستگاه­های فرهنگی متفاوت و متکثر برآمده است. ما در این نوشتار برای کاربست دیدگاه بینامتنی بر شعر معاصر ایران، اشعار قیصر امین­پور را برگزیده­ایم و باور داریم که اشارات و مناسبات بینامتنی در شعر او به نهادینه‌شدن خصلت گفت‌وگومندی در شعر او منجر شده‌اند و به‌طور چشمگیری در تکمیل معنای اشعار او نقش دارند؛ به سخن دیگر، باور داریم که ملاحظات و مناسبات بینامتنی در شعر امین­پور دو کارکرد عمده «ایجاد خصلت گفت‌وگومندی» و «مساعدت در تکمیل دلالت­های مبنایی متن» را دارند. در این مقاله علاوه بر تبیین نتایج بدیعی که در پرتو خوانش بینامتنی شعر امین­پور حاصل می­شود، امکان کاربست این نظریه را در شعر و به‌ویژه شعر معاصر ایران خواهیم آزمود.  
کلیدواژه‌های فارسی مقاله واژگان کلیدی، بینامتنیت،گفت‌وگومندی،زبان،معنا،قیصر امین­پور،شعر معاصر ایران

عنوان انگلیسی Intertextual Relations and Dialogic Considerations in Qeysar Aminpour's Poetic Language
چکیده انگلیسی مقاله For the first time, Julia Kristeva, while exploring Bakhtine's ideas such as "dialogical logic" and their application to literary texts, introduced the term of "intertextuality". She considered intertextual relations and considerations as rationales in freeing the literary text from a limited semantic system. From then on, Kristeva and other post-structuralists such as Roland Barthes extended many of the ideas associated with "dialogism" and they approved that every literary text have a continuous and solid link with other texts. From this perspective, none of the text is lone and novel rather and emerged and derived from different and plural cultural origins. In this paper, for applying the intertextuality theory to the contemporary Iranian poetry, we have chosen poems of Qeysar Aminpour and believe that intertextual relations and considerations in his poetry have institutionalized a remarkable essence of dialogism and have substantially led to complete the meaning of his text. In other words, we believe that the intertextual considerations and relations in Aminpour's poetry fulfill two principal functions: "create the character of dialogism" and "help complete the basic implications of meaning". In this paper, apart from explaining the results which are obtained in the light of intertextual reading of Aminpour's poetry, it aims to examine the possibility of applying this theory to other poetry especially the contemporary Iranian poetry.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Intertextuality,Dialogism,Language,meaning,Qeysar Aminpour,Contemporary Iranian poetry

نویسندگان مقاله ابراهیم سلیمی کوچی | ebrahim salimikouchi
assistant professor, department of french language amp; literature, university of isfahan, isfahan, iran
استادیار زبان و ادبیات فرانسه، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)


نشانی اینترنتی http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-1241&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات