جستجو در مقالات منتشر شده
۲ نتیجه برای خمیجانی فراهانی
عدنان طهماسبی، شهریار نیازی، علی اکبر خمیجانی فراهانی، سعدالله همایونی،
دوره ۵، شماره ۵ - ( شماره ۵ (پیاپی ۲۱)- ۱۳۹۳ )
چکیده
طی سالهای اخیر، تلاشهای گستردهای به منظور ایجاد شیوههای نوین آموزش خارجی در راستای تسلط زبانآموزان بر مهارتهای مختلف زبانی صورت گرفته است. زبان نیز بهعنوان ماده اصلی فرایند آموزش، بحث و جدلهای مختلفی را از سوی دانشوران حوزههای مختلف به خود اختصاص داده است که هریک از این آرا و افکار به نوبه خود شایان واکاوی و نقد و بررسی است. در پژوهش حاضر با روش توصیفی- تحلیلی میکوشیم تا با بررسی توانمندیهای لازم برای فراگیری زبان عربی در دو حوزه شنیدن و گفتار نقش مدل ترکیبی notional functional syllabus (سیلابس مفهومی کاربردی) و روش task-based approach (کارمحور) را برای اهداف Arabic for the general purpose (عربی برای اهداف عمومی) و purpose general Academic Arabic for the (عربی برای اهداف عمومی دانشگاهی) مورد ارزیابی قرار دهیم. مهمترین نتیجه حاصل از پژوهش حاضر نشان میدهد برای ایجاد ارتباطی سازنده با گویشوران زبان خارجی، دانش زبانی و حتی درونداد کامل زبان از تأثیر چندانی برخوردار نیست، بلکه ایجاد محیط محاورهای شبیهسازیشده به فرهنگ و اجتماع گویشوران خارجی، کارکردگرایی و کارمحوری، زمینهسازی برای کاربرد زایشی توانشِ زبانی و در نهایت، برونداد مداوم و عملی زبان از سوی زبانآموز، نقش برجستهای در ایجاد انگیزه و تسلط به زبان خارجی ایفا میکند.
مجتبی مقصودی، علی اکبر خمیجانی فراهانی، مهری جلالی،
دوره ۱۳، شماره ۱ - ( فروردین و اردیبهشت ۱۴۰۱ )
چکیده
نتایج و یافتههای تحقیقاتی که تاکنون درمورد یادگیری زبان سوم صورت گرفته حاکی از آن است که درمورد فواید و مضرات دوزبانگی هنگام یادگیری زبان سوم در بین محققان اتفاقنظر وجود ندارد. لذا مهمترین هدف تحقیق حاضر، جستوجوی تفاوتهای احتمالی بین دانشآموزان یکزبانه و دوزبانه در یادگیری علم نحو زبان انگلیسی بهعنوان زبان جدید با درنظر گرفتن راهبرد یادگیری خودتنظیمی آنها بوده است. برای انجام این تحقیق، ۴۱۱ شرکتکنندۀ دختر و پسر در هشت دبیرستان دورۀ دوم در شهر اراک به روش نمونهگیری خوشهای از میان دو گروه یکزبانۀ فارس زبان و دوزبانۀ فارس و ترک انتخاب شدند. از طریق آزمون دانش عمومی زبان، پرسشنامۀ خودتنظیمی و آزمون ساختارهای نحوی و با کمک تحلیلهای آماری ازجمله تحلیل واریانس یکطرفه، آزمون t مستقل و آمار توصیفی، مشخص شد که تفاوت معنیداری بین دانشآموزان یکزبانه و دوزبانه در فراگیری ساختارهای نحوی زبان جدید وجود ندارد. هچنین یافتههای این پژوهش نشان داد که بین راهبرد یادگیری خودتنظیمی و توانش زبانی دانشآموزان رابطۀ معناداری وجود دارد. به این معنا که با بالارفتن استفادۀ فراگیران از راهبرد یادگیری خودتنظیمی، توانش زبانی آنها نیز افزایش مییابد. مطابق با این یافتهها پیشنهاد شد که دبیران زبان انگلیسی مقطع متوسطه هرچه بیشتر با مهارت یادگیری خودتنظیمی و نحوۀ انتقال و آموزش آن آشنا شوند و بیشتر به مقولۀ یادگیری خودتنظیمی دانشآموزان در کلاس توجه کنند. علاوهبر آن لازم است که دورههای آموزشی ضمنخدمت برای دبیران زبان انگلیسی مناطق دوزبانه یا مناطقی که کلاسهای آن تلفیقی از شاگردان یکزبانه و دوزبانه است برگزار شود تا درمورد چگونگی تدریس در این کلاسها و نیز چگونگی تدریس راهبرد خودتنظیمی بحث و بازآموزی صورت پذیرد.