1- استاد زبان و ادبیات روسی دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران، ایران ، myahya@ut.ac.ir
2- استاد زبان و ادبیات روسی دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران، ایران
3- استاد زبان روسی دانشگاه دولتی تربیتمعلم لف تالستوی تولا، روسیه
چکیده: (3441 مشاهده)
روزهای اهریمنی ایوان بونین که حوادث دوره پس از انقلاب اکتبر روسیه در سالهای 1918 و 1919 را دربرمیگیرد، دارای ویژگیهای ﮔﻔﺘﻤﺎن ادبی، سیاسی، تاریخی، اجتماعی، جنایی، انتقادی و استنادی است و در قالب یادداشتهای روزانه نوشته شده است. عناصر زبانی در روزهای اهریمنی از شرححال نویسنده یعنی راوی، بهمنزلۀ وقایعنگار، منتقد و توصیفگر رویدادها و ارتباطش با اقشار گوناگون مردم روسیه در دوره جنگ داخلی، سخن میگوید. از نظر نویسنده، انقلاب اکتبر به نابودی فرهنگ و بهکارگیری واژهها و عبارات ناهنجار در زبان روسی منجر شده است. بونین برای توصیف این دوره، از واژگان «اهریمنی، لعنتی و نفرینشده» و برای رهبر بلشویکها القابی چون «حیوان» استفاده کرده است. در مقاله علاوهبر بررسی روند و تاریخچه چاپ روزهای اهریمنی و ژانر (نوع) آن، به نظرات نویسنده، منتقدان و صاحبنظران نیز درباره اثر و حوادث این سالها و نتایج منفی انقلاب اکتبر در زبان و ادبیات روسی پرداخته میشود. بونین معتقد است انقلاب اکتبر سبب افول اخلاق مردم، زبان و ادبیات روسی و ناهنجاریهای فرهنگی ـ اجتماعی شده است. از نظر او، بلشویکها صدمات جبرانناپذیری به زبان روسی که نویسندگانی چون الکساندر پوشکین و لف تالستوی را تحویل جامعه داده بود، وارد کردهاند. علاوهبر آن در مقاله به گرایش برخی از نویسندگان (گورکی، بلوک، بریوسف، مایاکوفسکی) به انقلاب اکتبر که از نظر بونین عامل اصلی بهکارگیری زبان و ادبیات هنجارشکن در این دوره هستند، اشاره میشود. بر همین اساس واژگان و عبارات را در اثر میتوان به «خودی» (غیرانقلابی) و «دیگری» (انقلابی) تفکیک کرد. با بررسی روزهای اهریمنی به این نتیجه میرسیم که واژگان در زبان «خودی» مظهر معنویت، شفافیت، آرامش و نظم است، ولی در زبان «دیگری»، دارای ترکیبهای معنایی منفی؛ مانند انحلال، فروپاشی، انحطاط، تخریب، قانونشکنی، تاریکی، مرگ، غیرانسانی، دروغ، مسخرگی، حماقت و غیره هستند و جایگاه نخست را در زبان انقلاب بهخود اختصاص میدهند.
نوع مقاله:
مقالات علمی پژوهشی |
موضوع مقاله:
معناشناسی انتشار: 1400/7/10