1- استادیار زبان روسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران
2- دانشجوی دکتری زبان روسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران
چکیده: (6935 مشاهده)
هرچند هجا جزو واحدهای معنادار زبان بهشمار نمیرود، نقشهای کاربردی عمدهای در زبان ایفا میکند که مهمترین آنها شکلدهی و سازماندهی نظام آوایی زبان است. هر زبانی ساختهای (الگوهای) هجایی ویژه و محدودیتهای مختص خود را برای ترکیب و استفاده از آواها در سطح هجا دارد؛ ضمن اینکه زبانها معمولاً به حفظ قوانین هجایی خود تمایل دارند. ساختهای هجایی از معدود اجزای زبانی هستند که معمولاً در فرآیند وامگیری بینزبانی وارد نمیشوند؛ بنابراین، میتوان گفت بخشی از تفاوتهای آوایی موجود بین زبانهای مختلف در تفاوتهای هجایی آنها ریشه دارد. این در حالی است که هجا با توجه به کارکرد اصلی خود، یعنی سازماندهی نظام آوایی زبانها، بهطور مستقیم با یادگیری نظام آوایی زبان ارتباط دارد. در این مقاله، ساختهای هجایی پرکاربرد و معمول در زبانهای روسی و فارسی را مقایسه کردیم. نتایج بررسی نشان میدهد که زبان روسی در این زمینه از تنوع ساختی بیشتری درمقایسه با زبان فارسی برخوردار است و یکی از مهمترین این تفاوتها که معمولاً برای زبانآموزان ایرانی مشکل ایجاد میکند، وجود خوشههای همخوانی سنگین در آغازه کلمات و هجاها و بسامد بالای کلمات چندهجایی در زبان روسی است.
نوع مقاله:
مقاله پژوهشی |
موضوع مقاله:
آموزش زبان انتشار: 1394/7/1