این پژوهش به تحلیل نشانهمعناشناختی گفتمان شعری أمل دنقل در قصیدۀ «من مذکرات متنبی» میپردازد و چگونگی بازنمایی مفاهیم سیاسی و اجتماعی را از طریق تعامل پویای نمادها و شاخصهای زبانی در بستر دهۀ ۱۹۶۰ مصر بررسی میکند. پژوهش حاضر بر پایۀ نشانهمعناشناسی گفتمان با تأکید بر نظریۀ لاندوفسکی (2004) در مطالعۀ تطبیقی سوژههای تاریخی باتکیهبر نظام تعاملی تطبیق و لغزشهای مهارشده انجام شدهاست. یافتهها نشان میدهد که دنقل با بازتعریف شخصیتهایی چون متنبی (نماد فرهیختگی و مقاومت)، کافور (نماد حاکمیت ضعیف و منفعل)، خوله (نماد سرزمین اشغالی فلسطین)، و سیفالدوله (نماد حاکم آرمانی)، و بهرهگیری از استعارههای سیاسی (مانند «شمشیر زنگارگرفته» و «تجار الرقیق» بهعنوان صهیونیستها) و شاخصهای مکانی (نظیر أریحا و حلب)، گفتمانی چندلایه خلق میکند که تجربۀ زیستۀ تنشهای اجتماعی مصر را بازتاب میدهد. این عناصر، از طریق کنش زبانی و ادراک حسی، به تقویت ایدئولوژی مقاومت، عدالتخواهی، و نقد هژمونی حاکم (انور سادات) میانجامند. بررسی کارکردهای گفتمانی شعر آشکار میسازد که دنقل با تبدیل زبان به ابزار «مقاومت» و بهرهگیری از گفتمان شوشی، مخاطب را به خیزش علیه شرایط سیاسی دعوت میکند.
قادری,آزاده و رزمدیده,پرییا . (1404). خوانش نشانه-معناشناسی گفتمان شعری أمل دنقل با تکیه بر نظام مبتنی بر تطبیق لاندوفسکی. (e27859). جستارهای زبانی, (), e27859 doi: 10.48311/LRR/lrr.2025.114678.0
MLA
قادری,آزاده , و رزمدیده,پرییا . "خوانش نشانه-معناشناسی گفتمان شعری أمل دنقل با تکیه بر نظام مبتنی بر تطبیق لاندوفسکی" .e27859 , جستارهای زبانی, , , 1404, e27859. doi: 10.48311/LRR/lrr.2025.114678.0
HARVARD
قادری آزاده, رزمدیده پرییا. (1404). 'خوانش نشانه-معناشناسی گفتمان شعری أمل دنقل با تکیه بر نظام مبتنی بر تطبیق لاندوفسکی', جستارهای زبانی, (), e27859. doi: 10.48311/LRR/lrr.2025.114678.0
CHICAGO
آزاده قادری و پرییا رزمدیده, "خوانش نشانه-معناشناسی گفتمان شعری أمل دنقل با تکیه بر نظام مبتنی بر تطبیق لاندوفسکی," جستارهای زبانی, (1404): e27859, doi: 10.48311/LRR/lrr.2025.114678.0
VANCOUVER
قادری آزاده, رزمدیده پرییا. خوانش نشانه-معناشناسی گفتمان شعری أمل دنقل با تکیه بر نظام مبتنی بر تطبیق لاندوفسکی. جستارهای زبانی, 1404; (): e27859. doi: 10.48311/LRR/lrr.2025.114678.0