Analyse sémiotique de « Pomme de terre iranienne » de Faribâ Vafi : une exploration des relations interpersonnelles selon le schéma narratif quinaire

نوع مقاله : مقالات علمی پژوهشی

نویسندگان
1 استادیار، گروه زبان و ادبیات فرانسه، دانشکده زبانهای خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
2 دانشیار گروه فرانسه دانشکده زبان های خارجی دانشگاه اصفهان
10.48311/lrr.2025.114625.0
چکیده
این مقاله خوانشی نشانه‌شناختی از داستان کوتاه معاصر فارسی «سیب‌زمینی ایرانی» نوشته فریبا وفی ارائه می‌دهد که از مجموعه‌ی مجموعه بی باد، بی پارو (۲۰۱۵) برگرفته شده است. این داستان، بستری غنی برای تحلیلی عمیق از روابط بین‌فردی فراهم می‌آورد. این پژوهش نشان می‌دهد چگونه از طریق نشانه‌ها و کدهای فرهنگی، پویایی‌های انسانی میان شخصیت‌ها شکل می‌گیرند و منتقل می‌شوند؛ پویایی‌هایی که شامل تنش‌ها، ناگفته‌ها و پیوندهای ضمنی در حوزه‌های خصوصی و اجتماعی هستند. با بهره‌گیری از الگوی روایت پنج‌گانه پل لاریوای و نشانه‌شناسی فیلیپ آمون، این مطالعه نشان می‌دهد که وفی چگونه از روایت و زبان نمادین به‌عنوان نظامی از نشانه‌ها و عناصر معنادار استفاده می‌کند تا مسائل مربوط به روابط انسانی و کدهای پنهان اجتماعی را آشکار سازد. تحلیل صورت‌گرفته نشان می‌دهد که پیشرفت روایت، که بر پایه‌ی تکرار و تنوع در توالی‌ها بنا شده، بازتابی از دگرگونی در رابطه‌ی میان هویت ایرانی و دیگریِ غربی است. در نهایت، این تحلیل بر غنای داستان « سیب‌زمینی ایرانی » تأکید دارد؛ داستانی که فراتر از یک روایت ساده، به کاوشی ژرف در پیوندهای انسانی و تنش‌های فرهنگی بدل می‌شود.

کلیدواژه‌ها

موضوعات



مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده
انتشار آنلاین از 17 بهمن 1404