Semio stylistics: Existential Style of Presence in the Children Story “The White Crow”

Author
Assistant Professor of Persian Language and Literature, University of Kowsar, Bojnord, North Khorasan, Iran
Abstract
In the present study, the author tries to shed light on the positive and strong points of semiotics of discourse in stylistics studies. This approach claims that literary creation is the product of mass culture and thus its explicit position has been considered as a kind of obstacle on the way to perceive the original identity of style and uniqueness or individuality of the writer. To this end, the child story entitled “white crow” by Vatan Parast (1380), has been selected as the corpus of the study in order to scrutinize the stylistic components. It is worth mentioning that little attention has been paid to this genre. In this study and according to semiotic approach to literary studies, by style, we mean the semiotic flow in interactive process of enunciation. At first, semiotic regimes based on programming and accident have been adopted as the criterion to recognize different kinds of style. Based on accident regime of discourse, existential style presence was defined and its features like imperfection , risk, negation / assertion transcendence of sign , discontinuity and finally challenge have been investigated. One of the results of this study in this genre showed that existential style plays a key role to develop the imagination and creativity of child. The factors like (Nane – sarma and smart crow) who change suddenly the Dasein of subject reinforce the aspects of fantasy in the story. By leaving Dasein , the co –enunciator has the possibility to free him or herself from referential/ closed / and realistic style of presence and takes path beyond the lived present . In determining the genre of children books, the main consequence of this study is that, it is necessary to focus on the stylistic features of the story as a key factor to select signification processes, experience, simplicity or complexity of the text more precisely.

Keywords


  • آقاگل­زاده، فردوس و اکرم رضوی‌زاده. (1390). «سبک­شناسی سازمان متن ادبیات داستانی کودکان در زبان فارسی». نامه نقد (مجموعه مقالات نخستین همایش ملی نظریه و نقد ادبی در ایران). به‌کوشش محمود فتوحی. تهران: خانه کتاب.

  • آیتی، اکرم و نجمه اکبری. (1395). «تحلیل نشانه‌معناشناختی احساس حسادت در داستان طلب آمرزش اثر صادق هدایت». جستارهای زبانیدانشگاه تربیت مدرس. د 7. ش 12 (پیاپی 30). صص 1-17.

  • اسماعیلی، عصمت و ابراهیم کنعانی. (1391). «بررسی نظام عاطفی گفتمان در شعر «غزل برای گل آفتابگردان» سروده شفیعی کدکنی براساس رویکرد نشانه‌معناشناسی». پژوهشهای ادبی انجمن زبان و ادبیات فارسی. س 36 و 37 (2 و 3). صص 9-33.

  • بابک‌معین، مرتضی. (1394). معنا بهمثابه تجربه زیسته؛ گذر از نشانه­شناسی کلاسیک به نشانهشناسی با دورنمای پدیدارشناختی. تهران: سخن.

  • درپر، مریم. (1393). «رده­بندی و آسیب­شناسی پژوهش­های سبک­شناسی فارسی و راه‌حل‌های پیشنهادی». فنون ادبی دانشگاه اصفهان. س 6. ش 1 (پیاپی 10). صص 131-142.

  • شعیری، حمیدرضا. (1395). نشانه- معناشناسی ادبیات. تهران: انتشارات دانشگاه تربیت مدرس.

  • شعیری، حمیدرضا. (1391). مبانی معناشناسی نوین. تهران: سمت.

  • شعیری، حمیدرضا. (1388). «از نشانه­شناسی ساخت­گرا تا نشانه-­معناشناسی گفتمانی». نقد ادبی دانشگاه تربیت مدرس. ش 8. صص 51-33.

  • شعیری، حمیدرضا. (1385). تجزیه و تحلیل نشانه- معناشناختی گفتمان. تهران: سمت.

  • شعیری، حمیدرضا و ترانه وفایی (1388). راهی به نشانه­-معناشناسی سیال با بررسی موردی ققنوس نیما. تهران: علمی و فرهنگی.

  • عمارتی مقدم، داوود. (1395). بلاغت؛ از آتن تا مدینه، بررسی تطبیقی فن خطابه یونان و روم باستان و بلاغت اسلامی تا قرن پنجم هجری قمری. تهران: هرمس.

  • فونتنی، ژاک. (1391). نامه نقد (مجموعه مقالات دومین همایش نقد ادبی با رویکرد نشانهشناسی ادبیات).به‌کوشش حمیدرضا شعیری. تهران: خانه کتاب.

  • گرمس، ژولین آلژیرداس. (1389). نقصان معنا. ترجمه حمیدرضا شعیری. تهران: علم.

  • نورتون، دونا و ساندرا نورتون. (1382). شناخت ادبیات کودکان: گونه­ها و کاربردها از روزن چشم کودک. ترجمه منصوره راعی و دیگران. تهران: قلمرو.

  • وطن­­پرست، مهدی. (1380). کلاغ سفید. مشهد: ضریح آفتاب.


 



  • Aghagolzadeh, F. & A. Razavizadeh (2011). “Stylistics of the text structure of children’s fiction in Persian”. Naame Naqd (Proceedings of the first national conference on literary criticism and theory in Iran). By Mahmoud Fotouhi. Tehran: Khaneh Ketaab [In Persian].

  • Ayati, A. & N. Akbari (2016). “Semiotic analysis of jealousy in the story of “Talab-e Amoozesh” by Sadeq Hedayat”. Language Related Research Tarbiat Modares University. 30.Pp.1- 17 [In Persian].

  • Babak Moein, M. (2014). Meaning as Live Experience,Passing from Classical Semiotics to Semiotics with a Phenomenological Perspective. Tehran: Sokhan [In Persian].

  • Carter, R. & P. Simpson (2005). Language, Discourse and Literature. London: Routledge.

  • Dorpar, M. (2014). “Classification and pathology of Persian stylistic research and proposed solutions”. Fonoun-e Adabi University of Esfahan. No. 10.Pp. 131-142 [In Persian].

  • Emandi, M. E. (2014). “Seniors in commercials , a semio-stylistic approach”. Procedia-Social and Behavioral Sciences. Pp. 346 – 351.

  • Emarati-Moqadam, D. (2016). Rhetoric, from Athens to Medina: A comparative study of the ancient Greek and Roman speech and the rhetoric of Islam until the fifth century AH. Tehran: Hermes [In Persian].

  • Esmaeili, E. & E. Kanaani (2012). “A semiotic investigation of the thymic structure of discourse in “Qazal baray-e Sunflowers” by Shafiei Kadkani”. Pazhouheshhay-e Adabi Persian Language and Literature Academy. Vol. 36 & 37 (2 & 3). Pp. 9-33 [In Persian].

  • Fontanille, J. (2012). Naame Naqd (Proceedings of the second literary criticism conference: semiotic approach). By Hamid Reza Shairi. Tehran: Khaaneh Ketaab [In Persian].

  • Greimas, J. A. (2010). On Imperfection. Translated by: Hamid Reza Shairi. Tehran: Nashr-e Elm [In Persian].

  • Nørgaard, N.  (2010). Multimodal Stylistics: The Happy Marriage of Stylistics and Semiotics.Semiotics: Theory and Applications. ed. / Steven C. Hamel. Nova Science Publishers, Incorporated, 2010.

  • Norton, D. & S. Norton (2003). Knowing Children's Literature: Types and Uses from the Viewpoint of Children. Translated by: Mansoureh Raei et al. Tehran: Qalamro [In Persian].

  • Nöth, W. (1990). Handbook of Semiotics. Indiana University Press.

  • Shairi, H. R. (2009). “From structural semiotics to semiotics of discourse”. Naqd-e Adabi Tarbiat Modares University. No. 8. Pp. 33-51 [In Persian].

  • Shairi, H. R. (2012). The Fundamentals  of Modern Semantics. Tehran: SAMT.

  • Shairi, H. R. (2016). Semiotics of Literature. Tehran: Tarbiat Modares University Press [In Persian].

  • Shairi, H. R. (2006). Semiotic Analysis of Discourse. Tehran: SAMT [In Persian].

  • Vasquez-Ayora, G. (1972). “Semiostylistics”. Bable. Vol. 25, No. 4. Pp. 204- 206.

  • Vatan-Parast, M. (2001). Kalaq-e Sefid. Mashhad: Zarih-e Aftaab [In Persian].

  • WWW. Novpublishers.com.