ساخت لایه‌ای قید و ترتیب آن در زبان فارسی

نویسندگان
1 دانشجوی دکتری زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
2 دانشیار زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان ، ایران
چکیده
در این جستار، رفتار قید در جملات سادۀ فارسی بر پایۀ اصل لایه‌ای‌بودن ساختار بند در دستور نقش‌و‌ارجاع بررسی می‌شود. در دستور نقش‌وارجاع عناصر معنایی لایه‌ها را می‌سازند و عملگرهای آن عناصر نحوی‌اند که به توصیف لایه‌ها می‌پردازند. هرلایه عملگرهای خاص خود را دارد و ترتیبی میان عملگرهای هرلایه و لایه‌های مختلف حاکم است. در این نظریه قیدها عملگر محسوب نمی‌شوند؛ اما با عملگرها در تعامل‌اند؛ بنابراین، انتظار می‌رود که قیدها نیز متعلق به لایه‌های مختلف و ایفا‌کنندۀ نقش‌های نحوی متفاوتی باشند. برخلاف تصور دستور سنتی، قیدها نه‌تنها از آزادی جایگاهی تام در جمله برخوردار نیستند؛ بلکه قائل‌شدن به تقسیم‌بندی دوگانۀ قید جمله و قید فعل، که برخی زبان‌شناسان مطرح کرده‌اند، کامل نیست و به شق سومی نیاز دارد. درنتیجه، مقولۀ قید در فارسی مشمول اصل لایه‌ای بند و شامل زیرطبقات قیدی بند، مرکز و هسته است.

کلیدواژه‌ها


  • باطنی، محمدرضا (1373). توصیف ساختمان دستور زبان فارسی. تهران: امیرکبیر.

  • جعفری، آزیتا (1388). «بررسی افزوده‌ها در زبان فارسی براساس رویکردهای نقشی و صوری». دستور. ش 5. صص 128-155.

  • دانش‌پژوه، فاطمه و غلامحسین کریمی‌دوستان (1395). «مجهول در کرمانجی و سورانی بر پایۀ دستور نقش‌وارجاع». دوماهنامۀ جستارهای زبانی. د7. ش 2. صص 47-33.

  • راسخ‌مهند، محمد (1382). «قید جمله و قید فعل در زبان فارسی». زبان‌شناسی. س 18. ش 1(پیاپی 35). صص 95-100.

  • رحیمیان، جلال (1381). دستور زبان فارسی: صورت، نقش، معنا. شیراز: دانشگاه شیراز.

  • رحیمیان، جلال (1385). «تحلیل نحوی و معنایی ادات در زبان فارسی». دستور. ج 2. ش 2. صص 142-160.

  • رحیمیان، جلال (1388). «تجزیه و تحلیل توزیعی، نقشی و معنایی گروه قیدی در زبان فارسی». پژوهش‌های زبان‌شناسی. س 1. ش 1. صص 11-26.

  • زندی‌مقدم، زهرا (1377). «قید، متمم، قیدواره: تحلیل زبان‌شناسان و کاربرد آن در زبان فارسی». نامۀ فرهنگستان. س4. ش 2. صص 148-172.

  • زندی‌مقدم، زهرا (1388). «بررسی صوری و معنایی قید در زبان فارسی: با تأکید بر ویژگی‌های صوری آن». دستور. ش 5. صص 104-127.

  • شفایی، احمد (1363). مبانی علمی دستور زبان فارسی. تهران: نوین.                                                                                 

  • صادقی، علی‌اشرف و غلامرضا ارژنگ (1356). دستور زبان فارسی سال دوم متوسطه‌ی عمومی فرهنگ و ادب. تهران: چاپخانۀ اقبال.

  • غریبی، افسانه (1388). «هنوز: یک قید نمودی». دستور. ش 5. صص 171-179.

  • غلامعلی‌زاده، خسرو (1374). ساخت زبان فارسی. تهران: احیاء کتاب.

  • فرشیدورد، خسرو (1342). قید در زبان فارسی ازنظر زبان‌شناسی تاریخی- تطبیقی. پایان‌نامۀ دکتری زبان و ادبیات فارسی. دانشگاه تهران.

  • فرشیدورد، خسرو (1348). دستور امروز. تهران: بنگاه مطبوعاتی صفی علیشاه.

  • مشکوة‌الدینی، مهدی (1373). دستور زبان فارسی بر پایۀ نظریۀ گشتاری. دانشگاه فردوسی مشهد. مشهد.

  • فرشیدورد، خسرو (1384). دستور زبان فارسی (واژگان و پیوندهای ساختی)، تهران: سمت.

  • منصوری، مهرزاد (1383). «نفی در زبان فارسی ازمنظر رده‌شناسی زبانی». مجموعه‌مقالات دانشگاه علامه طباطبایی. ش 6. صص 339-350.

  •  فرشیدورد، خسرو (1384). «ساخت سببی زبان فارسی براساس طرح پوستۀ فعلی». زبان و زبان‌شناسی، س4، ش 1. صص 1-26.

  • فرشیدورد، خسرو (1393). «بررسی جایگاه بی‌نشان قید حالت در زبان فارسی». فصلنامۀ مطالعات زبان و گویش‌های غرب ایران. دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی. دانشگاه رازی کرمانشاه. س 2. صص 1-19.

  • ناتل‌خانلری، پرویز (1369). دستور زبان فارسی. ج 10. توس. تهران.

  • نبی‌فر، نساء (1395). «بررسی معنایی، نحوی و کاربردشناختی سببی‌های مرکب در ترکی آذری». دوماهنامۀ جستارهای زبانی. د 7. ش 2. صص 223-243.

  • نیسانی، مژگان (1389). بررسی ساخت‌های اسنادی‌شده در زبان فارسی. پایان‌نامۀ کارشناسی‌ارشد زبان‌شناسی همگانی. دانشگاه اصفهان.

    •  Bateni, M. R. (1986). A Description of Persian Language Grammatical Structure.Tehran: Amir Kabir Publications. [In Persian].

    • Boyle, J. A. (1966). Grammar of Modern Persian. Porta Linguarum Orientalium.

    • Boyle, J. A. (1966). Grammar of Modern Persian. Porta Linguarum Orientalium.

    • Daneshpazhouh, F. & Gh. Karimi Dustan (2016). “ Passive in Sorani and Kurmanji Kurdish based on Role and Reference Grammar”. Language Related Research. Vol.7, No.2. Pp.33-47. [In Persian].

    • Ernst, T. (2002). The Syntax of Adjuncts. London: Cambridge University Press.

    • Farshidvard, Kh. (1969).Contemporary Grammar. Tehran: Safi Alishah Publications. [In Persian].

    • Farshidvard, Kh. (1963). Adverbs in Persian based on Historical Linguistics. Ph.D Dissertation.University of Tehran.

    • Forbes, D. (1876). Grammer of the Persian Language. London:Wm. H. Allen & Co.

    • Gharibi, A.(2010). “Hanuz: an aspectual adverb in Persian.Grammar: Journal of the Academy of Persian Language and Literature.No.5.Pp.171-179. [In Persian].

    • GholamAlizade, Kh. (1996).The Structure of Persian. Tehran: Ehya Ketab. [In Persian].

    • Jackendoff, R. S. (1972). Semantic Interpretation in Generative Grammar, Cambridge: MIT Press.

    • Jafari,A. (2010). “Adjuncts in Persian:formal and functional approaches”. Grammar: Journal of the Academy of Persian Language and Literature.No.5. Pp. 128-1155. [In Persian].

    • Lambton, A. K. S. (1974). Persian Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Mansouri, M. (2005). “Causative constructions in Persian based on VP shell”. Language and Linguistics.Vol.4(1). Pp.1-26. [In Persian].

    • Mansouri, M. (2015). “The unmarked position of manner adverbs in Persian”.Journal of Language and Western Iranian Dialects. Vol.1(2). Pp.1-19. [In Persian].

    • Mansouri, M. (2004). “A Typological study of negation in Persian”. The Proceedings of the 6th Conference of linguistics.Pp.339-350. [In Persian].

    • Mathews, P. H. (1981). Syntax. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Meshkatodini, M. (1994). Persian Grammar based on Transformational Approach. Mashhad: Ferdowsi University Publication .[In Persian].

    • Meshkatodini, M. (2005). Persian Grammar(Lexicon and Merges ). Tehran: SAMT.

    • Nabifar, N. (2016) “The study of semantic, syntactic and pragmatic features of Azeri Azeri Turkish Complex Causatives”. Language Related Research. Vol.7, No.2. Pp. 223-243. [In Persian].

    • Natel Khanlari, P. (1995). Persian Grammar. Tehran:Tous. [In Persian].

    • Neisani, M. (2010).The Study of Cleft Constructions in Persian. M.A Thesis.University of Isfahan. [In Persian].

    • Phillot, D. C. (1910). Higher Persian Grammar. Calcutta: Calcutta University Press.

    • Platts, J. T & G. S. A. Ranking (1911), A Grammar of the Persian Language. Oxford: Clarendon Press.

    • Rahimian, J. (2002).Persian Grammar:Form, Function and Meaning.Shiraz: Shiraz University Press.

    • Rahimian, J. (2005). “Syntactic and semantic analysis of adjuncts in Persian”. Grammar: Journal of the Academy of Persian Language and Literature.No.2. Pp. 142-160. [In Persian].

    • Rahimian, J. (2007). “How complements differ from adjuncts in Persian”. Rask. Vol. 26. Pp. 33-55.

    • Rasekhmahand, M (2003). “Sentence adverbs versus verb adverbs in Persian”. Iranian  Journal of Linguistics. Iran University Press.No.35. Pp. 95-100 [In Persian].

    • Rezai, V. (2003). A Role and Reference Grammar Analsis of Simple Sentences in Farsi (Modern Persian). Ph.D. Thesis. Iran: Isfahan University.

    • Rubinchik, A. (1971). The Modern Persian Language, Moscow: NAUKA Publishing House.

    • Sadeghi, A. & G.H. Arzhang (1978), Persian Grammar for High School Students. Tehran: Eqbal Publication. [In Persian].

    • Shafaei, A. (1985). Scientific Principles of Persian Language Grammar.Tehran: Novin Publications. [In Persian].

    • Van Valin, R.  (2005). Exploring the Syntax-Semantics Interface. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Van Valin, R.  (2001). An Introduction to Syntax. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Van Valin, R. (2005). Exploring the Syntax-Semantics Interface. Cambridge and New York: Cambridge University Press.

    • Zandi Moghadam,  Z. (2009). “Adjuncts, complement and adverbials ”.Name-ye Farhangestan.Vol4.No.2. Pp.148-172. [In Persian] .

    • Zandi Moghadam,  Z. (2010). “A formal and semantic study of adverbs in Persian:with emphasis on Formal characteristics”. Grammar: Journal of the Academy of Persian Language and Literature.5.Pp.104-127. [In Persian] .