بررسی پیکره‌بنیاد متمم اجباری و اختیاری در زبان فارسی بر اساس دستور شناختی لانگاکر

نوع مقاله : مقالات علمی پژوهشی

نویسندگان
1 دانش‌آموخته دکتری زبان‌شناسی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایران
2 دانشیار زبان‌شناسی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایران
3 استادیار زبان‌شناسی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایران
چکیده
وابسته‌های فعل، یکی از بحث‌برانگیزترین مباحث پژوهش در زبان فارسی بوده و افراد زیادی همچون متیوز (1981)، دوتی (2000)، طبیب‌زاده (1383) و رحیمیان (1392) در این زمینه مطالعاتی انجام داده‌اند. با این ‌حال، ماهیت این مقولات همچنان از دیدگاه صاحب‌نظران، متفاوت ارزیابی شده ‌است. متمم به عنوان مهم‌ترین وابستۀ فعلی نیز از این قاعده مستثنی نبوده‌ است. عده‌ای هم به متمم اجباری و هم به متمم اختیاری قائلند، در حالی‌ که افرادی دیگر متمم را همان عنصری می‌دانند که همواره اجباری است و به متمم اختیاری قائل نیستند. تحقیق حاضر پژوهشی پیکره‌بنیاد دربارۀ وابسته‌های فعلی است. هدف این پژوهش، بررسی بود یا نبود متمم اختیاری در زبان فارسی است. به سخن دیگر، هدف از انجام این مطالعه یافتن پاسخ برای این سؤال است که آیا داده‌های پیکره‌ا‌ی زبان فارسی وجود متمم اختیاری را تأیید می‌کند و اگر‌نه، آنچه متمم اختیاری خوانده می‌شود، در زمرۀ چه مقوله یا مقولاتی قرار ‌می‌گیرد؟ به این منظور، از هر یک از افعال شاخص حرکتی «آمدن»، «رفتن»، «آوردن» و «بردن»، 300 مورد به‌طور تصادفی در پیکرۀ نوشتاری همشهری 2 مورد بررسی قرار‌ گرفته و وابسته‌هایشان بر ‌اساس چارچوب دستور شناختی لانگاکر (2013) مورد مطالعه قرار گرفته‌ است. نتایج این تحقیق نشان ‌می‌دهد که آنچه تاکنون متمم اختیاری تلقی می‌شده، نه متمم است و نه اختیاری، بلکه توصیفگر‌ی است که بر اساس الزام بافتی به صورت اجباری در گفتمان حضور می‌یابد و از این‌ رو در تحقیق حاضر «مکمل بافتی» نامیده شده است.



واژه‌های کلیدی: دستور شناختی لانگاکر، پیکره زبان فارسی، متمم اجباری و اختیاری، افزوده، توصیفگر، مکمل بافتی.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


AleAhmad, A. et al. (2009). “Hamshahri: A standard Persian text collection”. Knowledge-Based Systems. Vol. 22. No. 5. Pp. 382-387.
Arzhang, Gh. (1999). The contemporary Persian grammar. Tehran: Ghatreh [In Persian].
Chomsky, N. )1995). The minimalist program. Cambridge, MA: The MIT Press.
-------------- (1981). Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.
Croft, W. (2001). Radical construction grammar: syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press.
------------- (2007). “Construction grammar”. In Geeraerts, D. & H. Cuyckens. Cognitive linguistics. Pp. 463-508. Oxford: Oxford University Press.
------------- (2012). Verbs: aspect and causal structure. Oxford: Oxford University Press.
Dowty, D. (2000). “The dual analysis of adjuncts/complements in categorial grammar”. ZAS Papers in Linguistics. Pp. 53–78.
Ernest, T. (2004). The syntax of adjunct. Cambridge: Cambridge University Press.
Faber, P. B. & R. M. Uson (1999). Constructing a lexicon of English verbs. Berlin: Mouton de Gruyter.
Faulhaber, S. (2011). Verb valency pattern: a challenge for semantics-based accounts. Berlin: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG.
Forker, D. (2014). “A canonical approach to the argument/adjunct distinction”. Linguistic Discovery. Vol. 12. No. 2. Pp. 1140-1165.
Haegeman, L. (1994). Introduction to government & binding theory. UK: Blackwell.
Halliday, M. A. K. & C. Matthiessen (2004). An introduction to functional grammar. Great Britain: Oxford University Press.
Herbst, T. (1999). English valency structures- a first sketch. Retrieved May 2017. From http://webdoc.gwdg.de/edoc/ia/eese/artic99/herbst/main1.html.
Herbst, T. & M. Klotz (1998). “A valency dictionary of English - a project report”. In A. Zettersten. Symposium on Lexicography VIII. PP: 65-91. Tübingen: Niemeyer.
Herbst, T. & S. Schüller (2008). Introduction to syntactic analysis. Tübingen: Närr.
Huddleston, R. (1988). Enlish grammar: an outline. Cambridge: Cambridge University Press.
Huddleston, R. & G. K. Pullum (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
Kabata, K. (2013). “Goal- source asymmetry and crosslinguistic grammaticalization patterns: a cognitive – typological approach”. Language sciences. No. 36. Pp. 78-89.
Korhonen, A. et al. (2006). “A large subcategorization lexicon for natural language processing applications”. In proceedings of the 5th conference on international language resources and evaluation. Italy: Genoa.
Lakoff, G. (1993). “The contemporary theory of metaphor”. In Ontoy, A. Metaphor and Thought. Pp. 202-257. London: Cambridge University Press.
Lakoff, G. & M. Johnson (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Langacker, R. W. (1987). Foundations of cognitive grammar. Vol 1. Stanford, CA: Stanford University Press.
--------------------- (2008). Cognitive grammar: A basic introduction. Oxford: Oxford University Press.
--------------------- (2013). Essentials of cognitive grammar. Oxford: Oxford University Press.
Mathews, P. H. (1981). Syntax. Cambridge: Cambridge University Press.
----------------- (2007). “The scope of valency in grammar”. In Herbst, T. K. & Gotz-Votteler. Valency: theoretical, descriptive, and cognitive issues. Pp. 3-14. New York/ Berlin: Mouton de Gruyter.
Perini, M. A. (2015). Describing verb valency: practical and theoretical issues. Switzerland: Spinger.
Pollard, C. & I. Sag (1987). Information-based syntax and semantics. Volume 1. Stanford: CSLI Publications.
Quirk, R. et al. (1985). A comprehensive grammar of the English language. New York: Longman Inc.
Radford, A. (1988). Transformational grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
---------------- (1997). Syntactic and the structure of English. Cambridge: Cambridge University Press.
---------------- (2004). English syntax: an introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Rahimian, J. (2007). “How complements differ from adjuncts in Persian”. Rask. Pp. 33-56.
--------------- (2013). “The functional aspects of the complements in Persian”. Dastoor. No. 9. Pp. 33- 49 [In Persian].
Shariat, M. J. (1995). Persian grammar. Tehran: Asatir [In Persian].
Stefanowitsch, A. & A. Rohde (2004). “The goal bias in the encoding of motion verbs”. In Radden, G. & K. Panther. Studies in linguistic motivation. Pp. 249–267. Berlin: Mouton de Gruyter.
Tabibzadeh, O. (2004). “The dependents of the verb in Persian based on dependency theory”. Nameh- Farhangestan. No. 1. Pp. 13-28 [In Persian].
------------------ (2011). Verb Valency and Basic Sentence Structures in Modern Persian: A Dependency-Based Approach. Tehran: Markaz [In Persian].
Tallerman, M. (1998). Understanding syntax. Oxford: Oxford University Press.
Talmy, L. (2000). Toward a cognitive semantics: Vol 1. Cambridge, MA: MIT Press.
----------- (2000). Toward a cognitive semantics: Vol 2. Cambridge, MA: MIT Press.
Taylor, J. R. (2002). Cognitive grammar. Oxford: Oxford University Press
Trask, R. L. (1993). A dictionary of grammatical terms in Linguistics. London: Routledge.
Ungerer, F. & H. Schmidt (1996). An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman.
Vaezi, H. (2016). “Obligatory adjunts in Persian”. Jostarhaye- Zabani. No. 1. Pp. 215- 235 [In Persian].
Vahidian-Kamyar, T. (1998). “What is a complement?”. Literature and languages. No. 49. Pp. 24-27 [In Persian].
Verkerk, A. (2014). The evolutionary dynamics of motion event encoding. PhD dissertation. Radboud University. Nijmegan.
Verspoor, M. et al. (1999). “Putting concepts together: Syntax”. In Dirven, R. & M. Verspoor. Cognitive Exploration of Language and Linguistics. Pp. 87-115. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.