The Analysis of the Semiotic Interaction between Speech and Cartoons: The Conceptual Development and Creative Usage of Linguistic Idioms.

Document Type : مقالات علمی پژوهشی

Authors
1 .D. Candidate in Linguistics, Science and Research Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran.
2 Professor of French Language Department, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran.
Abstract
Language learning is not just the learning of vocabulary and grammar. Idioms are the useful structures between language speakers, especially in spoken language. Maybe the mysterious nature of these structures makes the speakers to be interested in using them. It was said mysterious because they do not have combinational meaning. Idioms have their own context of use and it motivates speakers to use them because the proper use of idioms shows the high level of communication skill of a foreign language learner. But due to the special structure of idioms, it is so hard to learn them.

Besides, cartoon is a kind of image which is simple, attractive and borderless.

It seems that the interaction between idiom and cartoon results in revealing connotational meaning of idiom and in this way, cartoon develops the literal meaning of idiom.

There are various studies on the relationship between text and image in book illustration, teaching language and different sciences and they have confirmed the positive impact of image especially in the form of cartoon or caricature in learning but there is no research about the role of cartoon in learning English idioms to Persian native speakers from the semiotic point of view.

This paper aims to evaluate the effect of interaction between speech and cartoon and achieve the effective features of cartoons in revealing the covert meaning of idioms, in the process of English idioms teaching to Persian speakers from semiotic point of view.

In this paper, the main problem is how the cartoon, in relation to idioms, changes the space of sense-making from an unpredictable semiotic space to a creative one and how this interaction causes a creative semiotic space to develop the concept of idioms. To evaluate this paper`s hypotheses, we used visual semiotics approach and discourse analysis method. The statistical population of this research includes 60 English language learners in intermediate and advanced level including 30 girls and 30 boys from north and south of Tehran. The hypotheses of this study are that: firstly, cartoons can cause the semiotic development via the sign spaces interaction, inducing a new cognition and developing the scope of imagination. Secondly, speech and cartoon can cause creative usage of idioms via making referential space, using the discourse dimensions and developing the linguistic game in inter-semiotic space.

The results show that, cartoons with the appropriate functions of cognitive, sensory- perceptual, emotional and aesthetic dimensions of discourse in which there are maximal transdiscourse relationship with idioms and make an effective interpretation or metadiscourse, cause a creative process and transcend the denotational meaning of idioms to connotational one. So, they can be considered as prosthesis for idioms. As a result, the hypotheses of this research are confirmed.




Keywords

Subjects


افخمی‌نیا، مهدی. (1386). «تصویر و نقش آن در آموزش زبان بیگانه». فصلنامه علامه. بهار 1386. شماره 13. صفحه: 37 – 54.
اِکو، اومبرتو و ریچارد رورتی و جاناتان کالر (1397). تفسیر و بیش‌تفسیر. فرزان سجودی. تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.
بابک معین، مرتضی (1394). معنا به مثابه تجربه زیسته: گذر از نشانه‌شناسی کلاسیک به نشانه شناسی با دورنمای پدیدار شناختی. تهران: سخن.
زارعی زوارکی، اسماعیل و فاطمه جعفرخانی 1392. «بررسی کاربرد تصویر در آموزش ویژه». تعلیم و تربیت استثنایی سال سیزدهم 1392 شماره 7 (پیاپی 120) صفحه 27-36.
سیبیاک، تامس آلبرت (2001). نشانه‌ها: درآمدی بر نشانه‌شناسی. محسن نوبخت. تهران: نشر علمی.
شعیری، حمیدرضا (1385). تجزیه و تحلیل نشانه- معناشناختی گفتمان. تهران: سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت)، مرکز تحقیق و توسعه علوم انسانی.
شعیری، حمیدرضا و حسینعلی قبادی و محمد هاتفی (1388). «معنا در تعامل متن و تصویر مطالعه معناشناختی دو شعر دیداری از طاهره صفارزاده». فصلنامه پژوهشهای ادبی. سال 6. پاییز 1388. شماره 25. صفحه 39-70.
شعیری، حمیدرضا (1391). نشانه – معناشناسی دیداری: نظریه‌ها و تحلیل گفتمان هنری. تهران: انتشارات سخن.
شعیری، حمیدرضا (1395). نشانه- معناشناسی ادبیات: نظریه و روش تحلیل گفتمان ادبی. تهران: دانشگاه تربیت مدرس.
ظهرابی، محمد (1386). «نقش تصویر و متن در یادگیری». فصلنامه علامه. بهار 1386. شماره 13. صفحه 249 – 260.
عظیمی‌فرد، فاطمه (1386). «تاثیر استفاده از تصویر در کمک به یادگیری فارسی به عنوان زبان دوم». مجموعه مقالات دانشگاه علامه طباطبایی. سال 1386. شماره 220. صفحه: 697 – 707.
نامور مطلق، بهمن و منیژه کنگرانی (1388). «از تحلیل بینامتنی تا تحلیل بیناگفتمانی». پژوهشنامه فرهنگستان هنر. شماره 12، بهار 88. صفحه 74-94.
نامور مطلق، بهمن (1386). «ترامتنیت مطالعه روابط یک متن با دیگر متنها». پژوهشنامه علوم انسانی. شماره 56. زمستان 1386. صفحه 83-98.
ون لیوون، تئو (1395). آشنایی با نشانه‌شناسی اجتماعی. محسن نوبخت. تهران: نشر علمی.
Astroga,Maria Cristina (1999). “The text-image interaction and second language learning” . Australian Journal of language and literacy. The volume 22. Issue 3. (oct 1999): 212-233.
Eco, U. (1985). La Guerre du faux. Paris: Grasset.
Kress, G & Van Leeuwen, T. (1996). Reading Images: The grammar of visual design. London: Routledge.
Kress, G & Van Leeuwen, T. (2006). Reading Images: The grammar of visual design. London: Routledge.
Peirce, Charles S. (1897). “Logic as semiotic: the theory of signs”. ms. c.1897 (CP2.227-9) philosophical writings of Peirce selected and edited by Jestus Buchler. Dover publications, INC, New York.
Queiroz, Joao and Charbel Nino El-Hani (2006).” Towards a multi-level approach to the emergence of meaning processes in living systems”. Acta biotheoretica. Volume 54, issue 3, 179-206.
Tatalovic, M. (2009). “Science comics as tools for science education and communication: a brief, exploratory study”. Journal of Science Communication. JCOM 8(4), December 2009: 1-17.
Topal, yakup (2015). “Effect of use of caricatures on teaching vocabulary in teaching Turkish as foreign language”. Educational research and reviews. Vol 10(13). Pp. 1876-1880. 23 june 2015.
Zafarpour, Afsaneh. Tabatabaei, Omid (2015). “The effect of visualization and verbalization techniques on learning idioms among Iranian high school EFL learners”. MJAL7:2 summer 2015. Pp: 190 – 221.