تفاوت‌ها و شباهت‌های مفهوم‌سازی غم در زبان خودکار و زبان شعر: رویکردی شناختی

نویسندگان
1 دکتری زبان شناسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران
2 دانشیار زبان شناسی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ایران
چکیده
نگارندگان در پژوهش حاضر به بررسی و تطبیق مفهوم­سازی استعاره­های «غم» در زبان خودکار و زبان شعر معاصر پرداخته­اند و دربارۀ شباهت­ها و تفاوت­های این دو گونه زبانی بحث کرده­اند. برای وصول به این هدف، استعاره­های عاطفی غم در دو پیکرۀ جداگانه با عناوین پایگاه دادگان زبان فارسی (شامل کاربرد بی­نشان و عادی زبان) و پیکرۀ زبان فارسی (شامل متون شعر معاصر) با استفاده از واژه­های کلیدی حوزۀ مقصد را استخراج کرده­اند. سپس نام­نگاشت­های عام و خاص استعاره­های غم در هر دو گونۀ زبان خودکار و زبان شعر به صورت جداگانه به­دست آمد و با توجه به نظریۀ استعارۀ مفهومی لیکاف و جانسون (1980) تبیین شد. در پژوهش حاضر مشاهده شد که نام­نگاشت­های عام استعاره­های شعری با استعاره­های زبان خودکار شباهت بسیاری دارند و شاعران همان استعاره­های قراردادی را به شیوه­ای خلاقانه به­کار می­گیرند و با سازوکارهای شناختی گوناگون ازجمله بسط، گسترش، پرسش، ترکیب، دلالت­های چندگانه، جان­بخشی به پدیده­های طبیعی و ... استعاره­های ادبی می­سازند. پژوهش حاضر همانند افرادی چون لیکاف و ترنر (1989)، نظریۀ استعارۀ مفهومی را تأیید می­کند و نشان می­دهد تفاوت معنی­داری میان استعاره­های ادبی و قراردادی موجود در زبان خودکار و زبان شعر از نظر مفهوم­سازی غم وجود ندارد.


کلیدواژه‌ها

موضوعات


Humanities and Cultural Studies. [In Persian].
• Barcelona, A. (1986). “On the Concept of Depression in American English: A Cognitive approach” in Revista Canaria De Estudios Ingleses. Vol.12. Pp. 7-35.
• Gibbs, R. W. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge: Cambridge University Press.
• Gries, S. Th. & Stefanowitsch, A. (2006) .Corpus-based Approaches to Metaphor and Metanymy. Berlin/ New York: Moutin de Gruyter.
• Khodaparasti, F. (1996). The Comprehensive Encyclopedia for Synonymous and Antonymous Words of Persian Language. Shiraz: Fars Encyclopedia. [In Persian].
• Kovecses, Z. (1998). “Are There any Emotion-specific Metaphors?” .In A. Athanasiadou & E. Tabakowska (Eds.), Speaking of Emotions: Conceptualization and Expression (pp. 127-151). Berlin and New York: Mouton de Gruter.
• Kovecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.
• Kovecses, Z. (2008). “The Conceptual Structure of Happiness”. In: TISSARI, H. et al. (Ed.). Happiness: cognition, experience, language. Studies across Disciplines in the Humanities and Social Sciences. Helsinki: Helsinki Collegium for Advanced Studies. Pp. 131-143.
• Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live by. Chicago: University of Chicago Press.
• Lakoff, G. (1993). “Contemporary Theory of Metaphor”. New York: ln Ortony, A. (Ed).Metaphor and Thought (2nd Ed.). Cambridge University Press. Pp. 202-251.
• Lakoff, G. (2009). “The Neural Theory of Metaphor”. In W. W. Gibbs (Ed.), The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (Pp. 17–38). New York: Cambridge University Press.
• Lakoff, G. & Turner, M. (1989). More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor, Chicago: University of Chicago Press.
• Malekian, M. & Sasani, F. (2013). “Cognitive expression of Sadness and Happiness in daily speaking”. Journal of Comparative Linguistic Studies, 3d year, Vol. 5 Pp. 113-139. [In Persian].
• Moloudi, A. S. (2016). Metaphorical Conceptualization of Feelings in Farsi l: A Cognitive Approach. Ph.D. Dissertation in General Linguistics: University of Tehran. [In Persian].
• Moradi, M. & Pirzad Moshak, Sh, (2013). “A Comparative and Contrastive study of Sadness Conceptualization in Persian and English” in English Linguistic Research (ELR). Vol. 2. No. 1.Pp. 107-112.
• Shamisa, S. (2011). Expressions and Meanings. Tehran: Payame-Noor Press. [In Persian].
• Sinding, M. (2002). “Assembling Spaces: The Conceptual Structure of Allegory”. Style 36 (3), Special Issue on Cognitive approaches to Figurative Language. Pp. 503-523.
• Sohrabi, Farkhonde & Maroof, Y. (2014). “The symbol of Sun in the poems, composed by Amal Dongol and Shafi’ee Kadkani”. Comparative Literature Studies. Forth Year, Vol. 14. 2014. Pp. 1-24. [In Persian].
• Wierzbicka, A. (2009). “Language and Metalanguage: key issues in emotion research”. Emotion review.Vol 1.No 1. Pp. 3-14.
• Yu, N. (1995). “Metaphorical Expressions of Anger and Happiness in Chinese and English” in. Metaphor and Symbolic Activity. 10(2). Pp. 59-92.