اثربخشی آموزش میان‌فرهنگی شعر معاصر فرانسه و فارسی بر استفاده از راهبردهای عاطفی ـ اجتماعی و علاقه‌مندی به محتوای ادبی

نوع مقاله : مقالات علمی پژوهشی

نویسندگان
1 دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فرانسه، دانشکدۀ ادبیات، علوم انسانی و اجتماعی، واحد علوم و تحقیقات، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران
2 استادیار گروه فرانسه، دانشکدۀ ادبیات، علوم انسانی و اجتماعی، واحد علوم و تحقیقات، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران
چکیده
تقابل فرهنگ «خودی»  و «دیگری»  در اسناد آموزشی ، به‌ویژه دروس ادبی مربوط به رشتۀ زبان فرانسه در دانشگاه‌های ایران، امری طبیعی است و نیاز به رویکردی میان‌فرهنگی که بتواند دانشجویان را در فضایی بینافرهنگی، تعدیل‌شده و به دور از شوک فرهنگی  قرار دهد، ایجاد کرده‌ است. با توجه به اینکه راهبردهای عاطفی ـ اجتماعی ، با تکیه بر تفاوت‎های فردی، تلاش‎ دارند تا زبان‌آموزان را در فرایند یادگیری کمک و روند آموزش زبان را تسهیل کنند، هدف این پژوهش، ارائۀ روشی کاربردی به‌منظور پیوند بیشتر ادبیات و آموزش زبان فرانسه از طریق فعال ‎کردن ظرفیت‎های حسّی ـ هیجانی و به‌‌کارگیری راهبردهای عاطفی ـ اجتماعی نزد دانشجویان و علاقه‌مند کردن آنان به محتوای ادبی (شعر) است. همچنین، جامعۀ آماری تحقیق، شامل 110 نفر از دانشجویان زبان فرانسه در ترم آخر مقطع کارشناسی، در دو گرایش ادبیات و ترجمه در دانشگاه‌های مختلف ایران است که به صورت تصادفی انتخاب شده‌اند. ازاین‌رو، با طراحی پرسش‌نامه‌ای محقق‌ساخته و در 20 سؤال 5 گزینه‌ای، ابتدا در قالب پیش‌آزمون، میزان استفادۀ دانشجویان از راهبردهای عاطفی ـ اجتماعی و علاقه‌مندی‌شان به شعر را سنجیدیم. سپس، طی یک دورۀ آموزشی مجازی و تعامل‌محور (درمجموع به مدت 50 ساعت) به آموزش میان‌فرهنگی پرداختیم. در ادامه نیز، از فراگیران، پس‌آزمون به عمل آمد. براساس نتایج آزمون تی (T test)، می‌توان چنین استنباط کرد که اختلاف معناداری بین میانگین دانشجویان در پیش‌آزمون و پس‌آزمون در زمینۀ استفاده از راهبردهای عاطفی ـ اجتماعی و علاقه‌مندی به محتوای ادبی (شعر)، دیده شده ‌است.
 









کلیدواژه‌ها

موضوعات


منابع:
- اخوان ثالث، م. (1368). مجموعه شعر زمستان. تهران: زمستان.
- اخوان ثالث، م. (1368). درخت پیر و جنگل. تهران: بزرگمهر.
- براهنی، ر. (1368). اخوان، شاعر بزرگ سرزنش جهان. نشریه آدینه. 50.

References
- Banks, J. A., & Banks, C. A. M. (Eds.). (2009). Multicultural education: Issues and perspectives. New York: John Wiley & Sons.
- Conseil de l’Europe. (2001). Cadre Européen Commun de Références pour les Langues. Paris: Didier.
- Cyr, Paul. (1998). Traduit par Abdollahi, A & Sajjadi, S.Y. (2018). Les stratégies d’apprentissage. Québec: CLE International.
- Csikszentmihalyi, M. (1975). Beyond boredom and anxiety: Experiencing flow in work and play. San Francisco: CA: Jossey-Basse.
- Décote, Georges & others. (1991). Itinéraires Littéraires. XXe siècle. Tome 2. Paris: Hatier.
- Kazadi, I & Auma, R. (2020). Les stratégies socio-affectives en classe de FLE. Masiondo Muliro University of Science and Technologies Researches Archive.
- McLeish, Kenneth. John. (2007). Traduit par Maasoumbeygi, A. (2021). Tehran: Aghah.
- O’Malley, J. M., ‌& ‌ Chamot, A.‌U. (1990). Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge University Press.
- O’Malley, J. M. & Chamot, A.‌U. Learner characteristics in second Language acquisition. In A. Omaggio Hadley (1993) (ed.) Research in Language Learning: Principles, Processes and Prospects. Lincolnwood, III.: National Textbook Company.
- Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. Boston. Heinle & Heinle.
- Oxford, R. & Crookall, D. (1989). Research on Language learning strategies: Methodes, findings, and instructional issues. Modern Language Journal. 73.(4.). pp. 404-419.
- Pishghadam, R. & Ebraimi, Sh. & Tabatabaeian, M. (2019) A novele approche to psychology of language education. (In Persian). Mashhad: Mashhad university.
- Pishghadam, R. & Ebrahimi, Sh. (2018)Sensory Relativity and its Effect on Non-Persian Language Learners' Writing Skill . Language Related Researches: (9). Pp. 213-240.
- Prévert, Jacques. Paroles. Paris : Le Point du Jour. 1946.
- Prévert, Jacques. (2018). Paroles. Traduit par Javad, F. Tehran: Neghah.
- Rubin, J. & Thompson, L. (1994). How to be a More Successful Language Learner. Boston. Mass., Heinle & Heinle Publishers Inc.
- Shobeiry, Leila. (2019). The use of literary text in teaching foreign languages in the university using the work-oriented approach in the classroom. (In Persian) Language Related Researches: (11). Pp. 115-149.