Aronin, L. Material culture of mMultilingualism and affectivity, Oranim Academic College of Education, Tivon, Israel, 2012, 188-189.
Clyne, M. ( 2011). Multilingualism, multiculturalism and integration, ANU Press, 54-6.
Pshghadam, R, & Derakhshan, A. ( 2020). Cultuling analysis of "devaluation" in the Iranian culture, Language Related Research, 12 (5) :1-25 , Doi. 10.52547/LRR.12.5.1
Dewaele, J. M., & Pieter van Oudenhoven, J. (2009). The effect of multilingualism/multiculturalism on personality: No gain without pain for third culture Kids?, International Journal of Multilingualism, 6(4), 443-457 pp.
https://doi.org/10.1080/14790710903039906
Drobot, I.A. ( 2021). Multilingualism and awareness of cultural differences in communication, Multilingualism - Interdisciplinary Topics, Shanghai International Studies University, 1-2. DOI: 10.5772/intechopen.99178
Eatough, M. ( 2011). The time that remains: Organ donation, temporal Duration, and bildung in Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go, The Johns Hopkins University Press, 132-136.
Edwards, J. (2009). Language and Identity, Cambridge University Press, 15-27.
Elmes D. ( 2013). The relationship between language and culture, National Institute of Fitness and Sports in Kanoya International Exchange and Language Education Center, 1-17.
Hoffman, S., & Ytsma J. ( Eds) (2004). Trilingualism in family, school and community, British Library Cataloguing in Publication Data, Multilingual Matters Press, 11-30.
https://doi.org/10.21832/9781853596940
Griffin, G. (2009). Science and the cultural imaginary: The case of Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go, Journal of Textual Practice, Routledge Taylor & Francis Group, 1-19.
https://doi.org/10.1080/09502360903000570
Jakus, E. ( 2010). Modern utopia and dystopia in the novel, Never Let Me Go by Kazuo Ishiguro, Seminar paper for Eötvös Loránd Tudományegytem, 1-9.
Koven, M. ( 2007). Selves in two languages, John Benjamins Publishing Company University of Illinois at Urbana-Champaign, 61-63.
Lvovich, N. (1997). The multilingual self: An inquiry into language learning, Routledge Publication, 14.
Mason, G. (1989). An interview with Kazuo Ishiguro, University of Wisconsin Press, 334-8.
Nickels, M. (2017). Society's influences on Kathy H.'s identity formation in Kazuo Ishiguro's Never Let Me Go, University of Koblenz-Landau, 1-4.
Pai, P. ( 2005). Multilingualism, multiculturalism and education: Case study of Mumbai city, SNDT Women’s University, 1794-6.
Pishghadam, R., Ebrahimi, S., Naji Meidani, E. , & Derakhshan A. (2021). An introduction to culturing analysis in light of variational Pragmatics: A step toward euculturing, Research in Applied Linguistics, 15-16 . DOI: 10.22055/RALS.2020.15473
Pissa-ard, I. ( 2020). Utopian desire and critical dystopia in Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go and Cormac McCarthy’s The Road", Chiang Mai University, 29-30.
Rabbe, J. ( 2020). Who am I? Modern dystopia and identity struggles in Kazuo Ishiguro's Never Let Me Go", Grin Verlag, 2020, 1-5 .
Schneider, L. ( 2018). The quest of identity in a modern dystopian novel Kazuo Ishiguro´s Never Let Me Go", University of Duisburg-Essen, 1-13.
Sharifian, F. ( 2015). The routledge handbook of language and culture, 3-5.
Varmazi, E. ( 2010). The Unusual Dystopia of Never Let Me Go, Central and Eastern European Online Library , Ośrodek Badawczy Facta Ficta Press, 352-354.
Waight, N. ( 2013). Memory, ethics and the unreliable narrator in An Artist of the Floating World, The Remains of the Day and Never Let Me Go, The Open University, 1-10.
Whitehead, A. (2011). Writing with care: Kazuo Ishiguro's Never Let Me Go, University of Wisconsin Press, 4-30.