1- Associate Professor, faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Tehran
2- M.A. in Russian Language in faculty of Foreign Languages and Literatures University of Tehran
Abstract: (6679 Views)
The reason or cause of doing something, in most cases, differs in Persian and Russian Language. These differences will be revealed when the reason is explained using prepositions. In Russian, the prepositions, in addition to position and purpose, have causal features that are very important when talking in Russian and translating from Persian into Russian. Further Iranian language learners become superficially familiar with them when learning the language but they (language learners) are not taught enough as they ought to be. In Russian language, a definitive preposition is used for expressing a special reason in a way that the other preposition can not be replaced with it. The meaning of nouns and verbs, which are used with causal prepositions and also the reason of creating that, are really important in finding the causal preposition and that's why Iranian language learners have trouble in expressing the reason. This article examines Iranian language learners' problems and tries to prove it based on evidence.
Article Type:
Research Paper |
Subject:
Language Published: 2011/12/11