The Role of the Violation of the Manner maxim of Grice in Overall Nima’s Poetry Textuality based on the Approach of Beaugrande and Dressler

Author
Ph.D. in Persian Language and Literature, Ferdowsi Mashhad & Imam Reza International University, Mashhad, Iran.
Abstract
The purpose of this research, which is conducted in a descriptive analytical and statistical manner, is to examine the criterion of cohesion and one of its components, the Normal Ordering Strategies in the poem entitled “Manzoome be Shahriar", and its effect on the extent of poem textuality. The principle of Grice's cooperation consists of four maxims entitled quantity, quality, manner and relevance. However, the producer may violate these rules to create implicatures. According to Beaugrande & Dressler, Principles of Grice's cooperation in text linguistics determinine the various aspects of cohesion and the level of informativity and textuality. The present study seeks to determine Which Grice’s maxim is the case of violation in the poem “Manzoome be Shahriar".What are the functions of this type of violation and how much does it affect the textuality of Nima poetry? . The result is that the violation of the Manner Maxim in the poem “Manzoome be Shahriar" is more obvious than the other three maxims and the poem has violated all three conditions. In the above-mentioned poetry, Nima violates the "shift from the first condition, "rearrangement the constituents" in the phrases and the sentences, " parenthesis”" and " apposition", the second condition is "excerpts" which goes with it and the third condition is away from the ambiguity that is denied by the use of grammatical ambiguity. Each case was analyzed according to the manner maxim violation frequency, and its contextual and textual factors. Rearrangement of the constituents has been due to Nima's nativism, the emphasis on the part of the word and other purpose-oriented goals. A rejection of "excerpts" is due to the novelty of the poem and its need for detailed explanations". Group and structural Ambiguity" have been due to the tendency of Nima to obscure the poetry. Thus, the functions of the violation of the rule of reasoning are the creation of a new poetic language, attracting the attention of the audience to a specific section of the sentence and stylistic and political considerations. At the end, the impact of the violation was measured on the informativity, intentionality and textuality. Nima has changed the rules of language in order to achieve newer language features, but by doing so, it reduces the cohesion and consequently, the informativity and intentionality of poetry. Since the use of ambiguous sentences, prolonging sentences and numerous center embedding, get the mind occupied by margins and reduces the " informativity ,the " intentionality " and "acceptability" of the word and, consequently, "textuality". Thus, in the present study, the principles of cohesion indicate the use or deviation of the Grice’s semantic rules by referring to Beaugrande and Dressler cognitive-textual approach in order to make their theory practical in better understanding of intentionality. While Beaugrande and Dressler have practically used problem-solving methods, global patterns and interactive planning to achieve Intentionality and textuality.

Keywords

Subjects


• Aghagolzade, F. et al. (2012). ‘’Linguistic Model of News Composition and Selection: A Critical Discourse Analysis Approach”. Language Related Research. No. 35 (2 ) (Tom12): pp. 25-42. [In Persian].
• Aghagolzade, F. (2006). Critical Discourse Analysis. Tehran: Elmifarhangi [In Persian].
• Alborzi, P. (2007). Fundamentals of Text Linguistics. Tehran: Amirkabir. [In Persian].
• Amrollahi, T. (2009). Principles of Grice’s Conversation Principles and Implicatures in Dramatic Discours: Review of Akbar Radi's play in decades 1370-1380. M:A Thesis. University of Allame Tabatabai. Persion Literature& forign language Faculty. [In Persian].
• Ayati, A. & H. Dastrangi (2004). All night long (A description of four long poems of Nima Youshij). Tehran: Ahange Digar. [In Persian].
• Beaugrande, R. & Dressler, Alain Wolfgang (1981). An Introduction to Text Linguistics. London: Longman .Digitally reformatted. 2002 (Last modified: 8 September 2014). www. Beaugrande.com
• Blakemore, D. (2001). “Discourse and Relevance Theory”, Deborah Schiffrin, Deborah Tannen and Heidi E. Hamilton (Eds). in The Handbook of Discourse Analysis. Massachusetts & Oxford : Blackwell.
• Chendeler, D. (2007). Semiotics; the Basics. Trans by Mehdi Parsa . Tehran: Soureye mehr. [In Persian].
• Dabirmoghaddam, M. (1999). Theoretical Linguistics (Genesis and formation of the Generative Grammar.Tehran: Sokhan. [In Persian].
• Dadkhah Tehrani, M. (2011). “The reflection of feminism through the work of the principles of Grices’s cooperation in the female loner” Contemporary World Literature Research.17(63). Pp. 103-121.[In Persian].
• Darzi, A. (2006). The Manner of Syntactic Argumentation. Tehran: Samt.
• Elam, C. (2007). Semiotics of Theater and Drama.Translated by Farzan Sojoodi. 3th Ed.Tehran: Ghatreh. [In Persian].
• Fotoohi Rudmegani, M. (2009). “Indian Style”. Encyclopedia of Persian Literature. Tehran: Persian Language and Literature Academy )Academy of Persian Language and Literature (. Vol. 3. Pp. 597-605. [In Persian].
• Fotoohi Rudmegani, M. (2014). Rules of Writing a Scientific-Research Paper. (3th ed). Tehran: Sokhan. [In Persian].
• Grice, P. (1975). Logic and Conversation, in Syntax and Semantics, volume 3, Speech Acts, Peter Cole and Jerry L. Morgan. (Eds). New York, SanFrancisco and London: Academic Press.
• Hamidian, S.(2002). The Story of Metamorphosis (The Transformation Process of Poetry by Nima Yushij).Tehran: Niloofar. [In Persian].
• Herman, D. (1994). The Mutt and Jute Dialogue in Joyce’s Finnegan’s Wake: Some Gricean Perspectives, in Style 28.
• Herman, V. (1995). Dramatic Discourse: Dialogue as Interaction in Plays, London and New York: Routledge..
• Khagat, B. (2010). “The factors of ambiguity in contemporary Persian Poetry”. Persian Language and Literature. No. 4 (11) .Pp. 75-97.
• Kheyrabadi, R. (2013). “The role of violating Grices’ principles in creating a new generation of Iranian Jokes”. Language Related Research. 45 (3). (Tom15(. Pp.39-53. [In Persian].
• Langeroodi, Sh. (2001). Nima yushig. Tehran: Qesseh.
• Latifnejad Roodsari, F .(2014). “The Stage of Textual Perception in Sepehrie’s Poetry: Based on Beaugrande and Dressler’s Approach”. Language Related Research. 5 (3) (Tom 19). Pp.165-192. [In Persian].
• Latifnejad Roodsari, F. et. al. (2015). “The role of Beaugrande and Dressler parallelism in Textuality of Sepehrie’s Poetry”. Literary research . 12 (49). Pp. 57-86. [In Persian].
• Mohajer, M & M. Nabavi (1997). According to the Linguistics of Poetry: Role-Oriented Approach.Tehran: markaz. [In Persian].
• Mohammadi, A. et. al. (2010). "Exploring expression techniques described in Nima Yushij's Poetry". Literature and Humanities. 43(168).Pp.1-23. [In Persian].
• Poornamdarian. T. (2010). My House is Cloudy: Nima Poetry from Tradition to Modernity . 2nd Ed. Tehran: Morvarid. [In Persian].
• Richards. G. C. (2005). Descriptive Dictionary of Language Teaching and Applied linguistics. Tehran: Rahnama.) Print in original language:1943). [In Persian].
• Safavi, K. (1994). From linguistics to literature. V(1). Tehran: Cheshmeh. [In Persian].
• Safavi, K. (2005). Descriptive Dictionary of semantics. Tehran: Farhange Moaser. [In Persian].
• Saidi, Gh. A. (2012). “The linguistic study of the proportion of verses based on the principle of Grice cooperation” . Amoozehaye Ghorani. No.15.Pp. 173-191. [In Persian].
• Sediqi, A. R. (2009). “Nativeism and it’s influence on contemporary Iranian literature from 1320 to 1357”. Persian Language and Literature Research. No. 15. Pp. 95-116.[In Persian].
• Sediqian, M. (2004). “Syntactic Features of Persian Language in the 5th and 6th Centuries”. Under the supervision of Parviz Natal Khanlari. Tehran: Persian Language Academy (Academy of Persian Language and Literature). [In Persian].
• Sojoodi F. & T. Amrollahi (2011). “The rules of Grice conversation, implicitatures and personality in the dramatic texts, by looking at the works of Akbar Rādi”. Criticism: Proceedings of the 1th National Conference of Literary Criticism in Iran. 1th Volume. By Mahmoud Fotouhi.Tehran: Khaneye Ketab. Pp. 432- 453. [In Persian].
• Tahbaz, C. (1989). Memories of Nima Youshij. Trying to Cyrus Tahbaz. Tehran: Qur'anic-Artistic Institute Cultural-Art Institute of Gostareshe Honar (Gostareshe Honar Cultural – Artistic Group ). [In Persian].
• Teyyeb, S. & M. Taqi (2004). “Some of the grammatical structures of Persian poetry”. Specialty of theFarhangestan. Vol. 1. No. 1. Pp. 56-77. [In Persian].
• Toolan, M. (2001), Narrative: a Critical Linguistic Introduction, 2nd Ed. London and New York: Routledge
• Vahidian Kamyar, T. (2004). Persian Grammar (1). Tehran: SAMT. [In Persian].
• Van Dijk, Teon, A. (2007). Studies in Discourse Analysis. Translator Groups. Mehran Mohajer & Mohammad Nabavi (Editors). Tehran: Markaze Motaleat & Tahqhighate Rasaneha. [In Persian].
• Yooshig, N. (1978). Neighboring Words. Trying to Cyrus Tahebaz. Tehran: Donya. [In Persian].
• Yooshig, N. (1989) About Poetry and Being a Poet (from Nima Youshij's collection). Compilation of Cyrus Tahebaz. Tehran: Daftarhaye Zamaneh. [In Persian].
• Yooshig, N. (1989). Letters (from the Collection of Nima Youshig). Compilation of Cyrus Tahbaz. Tehran: Daftarhaye Zamaneh. [In Persian].
• Yooshig, N. (2009). Complete Collection of Poems. Collected by Cyrus Tahbaz. Tehran: Negah. [In Persian].